|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: s%C3%A6l
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Isländisch Deutsch: s C3 A6l

Übersetzung 1 - 50 von 874  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
einhvers {pron} <e-s>jemandes <jds.>
andvanur e-s {adj} [gamalt]bar etw.Gen. [geh.] [ohne etw.]
e-s sögn {prep}jdm. zufolge
með hjálp e-s {prep}mittels [+Gen.] [geh.] [veraltend]
eftir lát e-s {adj}posthum [geh.]
á milli (e-s) {adv}zwischendrein
á milli (e-s) {adv}zwischenrein [ugs.] [zwischendrein]
útbýta e-u (til e-s)(jdm.) etw. aushändigen
standa undir væntingum (e-s) [e-r/e-ð stendur undir væntingum (e-s)](jdn.) überzeugen [jd./etw. überzeugt (jdn.)]
rýra gildi e-sentwerten
svipa til e-s [e-u svipar til e-s]etw.Dat. ähneln [etw. ähnelt etw.]
svara til e-setw.Dat. entsprechen
hneigjast átt) til e-setw.Dat. zuneigen
grípa til e-s [varabirgða, sparnaðar]etw. angreifen [Vorräte, Reserven, Ersparnisse]
hvetja til e-setw. anregen
skírskota til e-setw. anrufen [Geschichte, Gesetz]
auka verðgildi e-setw. aufwerten
hækka gengi e-setw. aufwerten
greina á milli e-setw. auseinanderhalten
krefjast e-setw. beanspruchen
gera tilkall til e-setw. beanspruchen
verða e-s varetw. bemerken
verða e-s áskynjaetw. bemerken [wahrnehmen]
þurfa e-s meðetw. benötigen
iðrast e-setw. bereuen
iðra e-s [e-n iðrar e-s]etw. bereuen [jd. bereut etw.]
taka tillit til e-setw. berücksichtigen
afla e-setw. beschaffen
ráða niðurlögum e-setw. besiegen
gæta e-setw. bewachen
gæta e-setw. bewahren
átta sig á samhengi e-setw. durchschauen
komast kjarna e-setw. einkreisen [allmählich festlegen]
neyta e-setw. einnehmen [zu sich nehmen, essen]
kenna e-setw. empfinden
finna til e-setw. empfinden
vera án e-setw. entbehren [ohne etw. auskommen]
krefjast e-setw. erfordern
geta e-setw. erwähnen
vænta e-setw. erwarten
afla e-setw. erwerben
finna til e-setw. fühlen [spüren]
njóta e-setw. genießen
verða e-s vísarietw. herausfinden
vænta e-setw. hoffen
neyta e-setw. konsumieren
hefta útbreiðslu e-setw. lokalisieren [begrenzen, eingrenzen]
fýsa e-s [e-n fýsir e-s]etw. mögen [jd. möchte etw.]
geta sér e-s tiletw. mutmaßen
draga úr vægi e-setw. relativieren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=s%25C3%25A6l
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.097 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung