|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   UK   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Icelandic-German translation for: sá
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

sá in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Croatian
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
Deutsch - alle Sprachen
Add to ...
We are trying to build up a Ukrainian-German dictionary!
Please contribute translations or audio recordings if you can!

Dictionary Icelandic German:

Translation 1 - 50 of 84  >>


Icelandic

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

 edit 
PRON   | | það | þeir | þær | þau
 edit 
VERB1   að sjá | | | séð
 edit 
VERB2   | sái | sáði | sáð
{pron}
3
derjenige
{pron}
2
der
{pron}dieser
Verbs
3
säen
Nouns
laugardagur {k}
69
Samstag {m} <Sa., Sam., Samst.> [bes. oberdt.]
þvottdagur {k} [heiti laugardags fram á 12. öld]
2
Samstag {m} <Sa., Sam., Samst.>
kerfisgreining {kv}Systemanalyse {f} <SA>
laugardagur {k}Sonnabend {m} <Sa., Sbd.> [bes. nordd. und ostmitteld.]
suðaustur {hv} <SA>Südost {m} <SO>
landaf. suðaustur {hv} <SA>Südosten {m} <SO>
2 Words: Others
arna {pron} [eftirsett]dieser
fyrrider Erstere
fyrrnefndi {pron}ersterer
fyrrnefndi {pron}der zuerst genannte
sami {pron}derselbe
síðarnefndi {pron}letzterer
síðarnefndi {pron}der zuletzt genannte
2 Words: Nouns
síðasti {k}der Letzte {m}
íþr. sigurstranglegasti {k}Favorit {m} [der Aussichtsreichste]
3 Words: Others
Hann útlínurnar.Er sah die Konturen.
ákærði þegir.Der Angeklagte schweigt.
er ókurteis!Der ist vielleicht unhöflich!
3 Words: Verbs
vera einider Einzige sein
3 Words: Nouns
saga stjórn. SA-sveitir {kv.ft} nasistaflokksinsSturmabteilung {f} der NSDAP <SA>
4 Words: Others
einn og samiein und derselbe
er aldeilis stór!Der ist aber groß!
er ekki frýnilegur.Der ist hässlich.
litli braggast vel.Der Kleine gedeiht prächtig.
magaveiki var andfúll.Der Magenkranke roch unangenehm aus dem Mund.
Það ekki handaskil.Es war stockdunkel.
5+ Words: Others
130 km/klst. er hámarkshraði sem mælt er með á þýsku hraðbrautunum.130 km/h ist auf deutschen Autobahnen empfohlene Richtgeschwindigkeit.
málshát. Á morgun segir lati.Morgen, morgen, nur nicht heute, sagen alle faulen Leute.
Ég hann í bænum nýlega.Ich habe ihn letztens in der Stadt gesehen.
Ég hann í gær í lestinni.Ich habe ihn gestern im Zug gesehen.
Ég hann rétt áðan.Ich habe ihn vorhin noch gesehen.
Ég París allt öðruvísi fyrir mér.Paris habe ich mir ganz anders vorgestellt.
Ég vita í fjarska.Ich sah in der Ferne einen Leuchtturm.
málshát. Ekki skyldi kasta steinum sem situr í glerhúsi.Wer im Glashaus sitzt, soll nicht mit Steinen werfen.
Faðir hans honum fyrir peningum.Sein Vater versorgte ihn mit Geld.
Gettu hvern ég í gær!Rat(e) mal, wen ich gestern gesehen habe!
Hann er mjög fyndinn þegar gállinn er á honum.Er kann sehr lustig sein, wenn er in Stimmung ist.
Hann hrökk við þegar hann blóðið.Er erschrak, als er das Blut sah.
Hann hrökklaðist aftur á bak þegar hann köngulóna.Er schreckte zurück, als er die Spinne sah.
Hann kom, og sigraði.Er kam, sah und siegte.
Hann enga bresti í ísnum.Er sah keine Risse im Eis.
Hann margt í ferðinni.Er hat auf der Reise viel gesehen.
Hann mig og nikkaði til mín.Er sah mich und nickte mir zu.
Hann mikið í ferðinni.Er hat auf der Reise viel gesehen.
viðsk. Hann um kaupin á nýja ísskápnum.Er kümmerte sich um den Kauf des neuen Kühlschranks.
Hann stendur alltaf á horninu, náunginn arna.Er steht immer an der Ecke, dieser Typ da.
» See 32 more translations for within comments
Previous page   | 1 | 2 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=s%C3%A1
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.054 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-German online dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement