|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: s��gu��r����ur
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

s��gu��r����ur in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
English - all languages

Wörterbuch Isländisch Deutsch: s��gu��r����ur

Übersetzung 251 - 300 von 1825  <<  >>


Isländisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

fleka e-n (til e-s)jdn. (zu etw.) verführen
flekka æru e-sjds. Ehre beflecken
flekka mannorð e-sjds. Ruf beflecken
flekka mannorð e-sjds. Ruf beschmutzen
flýja úr e-uaus etw. entfliehen
flytja úr e-u [íbúð]aus etw. ausziehen [Wohnung]
fossa úr e-uaus etw. herausströmen
framselja e-n (til e-s)jdn. (an jdn.) ausliefern [Gefangene]
freista e-s með e-ujdn. zu etw. verführen [hum.: verlocken]
freista e-s með e-ujdn. zu etw. verlocken
freistast til e-ssich zu etw. versuchen lassen
fullnægja kröfum e-sjds. Forderungen befriedigen
fylgja e-m til e-s [sætis]jdn. zu etw. führen [Platz]
fylgja fordæmi e-sjds. Beispiel folgen
gagnrýna e-n vegna e-sjdn. wegen etw. [Gen., ugs. Dat.] kritisieren
ganga erinda e-sjdn. vertreten
ganga úr e-uaus etw. austreten [Kirche, Verein]
gæta e-s vandlegaetw. überwachen
gæta hagsmuna e-sjds. Belange wahrnehmen
gæta hagsmuna e-sjds. Interessen vertreten
gæta hagsmuna e-sjds. Interessen wahrnehmen
gera e-ð úr e-uetw. aus etw.Dat. fabrizieren
gera e-ð úr e-uetw. aus etw. machen
ginna e-n (til e-s)jdn. (zu etw.) verlocken
ginna e-n til e-sjdn. zu etw. verleiten
gjalda e-ð (til e-s) [t.d. skatt]etw. (an jdn.) abführen
glata trausti e-sjds. Vertrauen verlieren
orðtak glæða vonir e-sjds. Hoffnungen erwecken
greiða götu e-sjdm. helfen
greiða götu e-sjdn./etw. fördern
greiða götu e-sjdm. den Weg bahnen
greiða úr e-uetw. entwirren
greiða úr e-uetw. klären [Frage, Problem]
greina milli e-szwischen jdm./etw. unterscheiden
grípa til e-sauf etw.Akk. zurückgreifen
grípa til e-szu etw. greifen
grípa til e-sauf etw.Akk. Rückgriff nehmen
grípa til e-ssich auf etw.Akk. verlegen
grípa til e-s [varabirgða, sparnaðar]etw. angreifen [Vorräte, Reserven, Ersparnisse]
halda nafnleynd e-sjds. Anonymität wahren
hækka gengi e-setw. aufwerten
hefjast til e-szu etw. arrivieren
hefta útbreiðslu e-setw. lokalisieren [begrenzen, eingrenzen]
heiðra minningu e-sjdm. ein ehrendes Andenken bewahren
hella e-u (úr e-u)etw. (aus etw.) ausschütten
hlakka til e-ssich auf etw.Akk. freuen
hlaupa úr e-u [neisti]von etw. überspringen [Funke]
hneigjast til e-szu etw.Dat. tendieren
hneigjast til e-szu etw. neigen
hneigjast til e-s(irgendwie) veranlagt sein
» Weitere 1028 Übersetzungen für s��gu��r����ur innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=s%EF%BF%BD%EF%BF%BDgu%EF%BF%BD%EF%BF%BDr%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BDur
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.415 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung