|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: s��l
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

s��l in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
English - all languages

Wörterbuch Isländisch Deutsch: s��l

Übersetzung 551 - 600 von 882  <<  >>


Isländisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

hafa heimild til e-szu etw. berechtigt sein
hafa hneigð til e-seine bestimmte Veranlagung zu etw.Dat. haben
hafa kala til e-seinen Widerwillen gegen jdn. haben
hafa leyfi til e-sdie Erlaubnis zu etw. haben
hafa orð e-s fyrir e-ujdm. aufs Wort glauben
hafa rétt til e-szu etw. befugt sein
hafa rétt til e-szu etw. berechtigt sein
hafa tækifæri til e-sdie Gelegenheit zu etw. haben
hafa tilhneigingu til e-s [e-r/e-ð hefur tilhneigingu til e-s]zu etw. neigen [jd./etw. neigt zu etw.]
hlaupa á milli e-s [neisti]zwischen etw. überspringen [Funke]
horfa vonaraugum til e-ssich auf etw.Akk. freuen
hrifsa e-ð úr höndum e-sjdm. etw. unter den Händen fortziehen [entreißen]
hugsa illa til e-sschlecht von jdm. denken
hvísla e-u í eyra e-sjdm. etw. ins Ohr flüstern
koma e-u áleiðis til e-setw. an jdn. weitergeben [Informationen etc.]
koma e-u í hendur e-sjdm. etw. überlassen
koma í hlut e-sauf jdn./etw. entfallen
koma í kjölfar e-sin jds. Kielwasser schwimmen
koma í kjölfar e-sin jds. Kielwasser segeln
koma í stað e-sjdn./etw. ersetzen
koma í stað e-san jds. Stelle treten
koma með e-ð (til e-s) [vandamál](bei jdm.) mit etw. ankommen [Problem]
koma með e-ð til e-sjdm. etw. hinbringen
koma til kast e-s [e-ð kemur til kasta e-s]mit etw. dran sein [jd. ist mit etw. dran od. an der Reihe]
koma til kasta e-s [e-ð kemur til kasta e-s]jds. Aufgabe sein [etw. ist jds. Aufgabe]
komast dvalarstað e-sjds. Aufenthaltsort ermitteln
komast kjarna e-setw. einkreisen [allmählich festlegen]
komast af án e-sohne jdn./etw. zurechtkommen
komast ekki (vegna e-s)verhindert sein
krefjast e-s aftur (frá e-m)etw. (von jdm.) zurückfordern
láta e-ð ganga (til e-s)etw. (an jdn.) weitergeben [Brot, Foto, etc.]
láta e-n í hendur e-sjdm. jdn. überlassen
láta undan geðþótta e-ssich jds. Willkür unterwerfen
lækka gengi e-s (um e-ð)etw. (auf etw.Akk.) abwerten [Währung]
leggja e-ð í e-ð / til e-setw. in etw.Akk. einbringen
leiða huga e-s frá e-ujdn. auf andere Gedanken bringen
leigja e-ð út (til e-s)etw. (an jdn.) verleihen
leita á huga e-s [e-ð leitar á huga e-s]jdm. nachgehen [etw. geht jdm. nach]
leita á náðir e-ssich Hilfe suchend an jdn. wenden
leita orsökum e-snach den Ursachen für etwas forschen
lesa e-ð úr augum e-sjdm. etw. von den Augen ablesen
lifa á kostnað e-sjdm. auf der Tasche liegen
líta í augu e-sjdm. in die Augen schauen
líta upp til e-szu jdm. aufsehen [Hochachtung empfinden]
lysta í e-ð / til e-s [e-n lystir í e-ð / til e-s]Lust haben auf etw. [jd. hat Lust auf etw.]
orðtak mæta kuldalegu viðmóti e-seine eisige Abfuhr von jdm. bekommen
miða á hjarta e-sauf jds. Herz halten
miðla e-u áfram (til e-s)etw. (an jdn.) weitergeben [Information, Tradition]
nægja (e-m) (fyrir e-u/til e-s)(jdm.) (für / zu etw.) genügen
neyða sig til e-ssich zu etw. zwingen
» Weitere 895 Übersetzungen für s��l innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=s%EF%BF%BD%EF%BF%BDl
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.398 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung