|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: s sa pogledom na more
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

s sa pogledom na more in anderen Sprachen:

Deutsch - Kroatisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: s sa pogledom na more

Übersetzung 251 - 300 von 1125  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Við þurfum beina kröftum okkar því meiri framleiðni.Wir müssen unsere Anstrengungen darauf konzentrieren, eine höhere Produktivität zu erreichen.
sem ekur yfir á rauðu ljósi er sjálfkrafa myndaður.Wer die Ampel bei Rot überfährt, wird automatisch geblitzt.
einhvers {pron} <e-s>jemandes <jds.>
ökut. vetrardekk {hv}M+S-Reifen {m}
á milli (e-s) {adv}zwischendrein
Hvernig gengur?Wie läuft's?
viðsk. Hann um kaupin á nýja ísskápnum.Er kümmerte sich um den Kauf des neuen Kühlschranks.
sem er vandur virðingu sinni stundar ekki vafasamar búllur.Wer auf sich hält, verkehrt nicht in zwielichtigen Lokalen.
sem gagnrýnir aðra mikið verður hafa breitt bak. [orðtak]Wer viel austeilt, muss auch viel einstecken können. [Idiom]
afla e-setw. beschaffen
afla e-setw. erwerben
æskja e-setw. wünschen
bíða e-sjdn. erwarten
freista e-setw. versuchen
gæta e-setw. bewachen
gæta e-setw. bewahren
gæta e-setw. wahren
gæta e-sjdn. bewachen
geta e-setw. erwähnen
iðrast e-setw. bereuen
kenna e-setw. empfinden
krefjast e-setw. beanspruchen
krefjast e-setw. erfordern
neyta e-setw. konsumieren
neyta e-setw. verbrauchen
neyta e-setw. verzehren
njóta e-setw. genießen
óska e-setw. wünschen
vænta e-setw. erwarten
vænta e-setw. hoffen
vitja e-sjdn. aufsuchen
blaðsíða {kv} <bls.>Seite {f} <S.> [Buch]
járnbr. lestarstöð {kv} [fyrir úthverfislestir]S-Bahnhof {m}
e-s sögn {prep}jdm. zufolge
eftir lát e-s {adj}posthum [geh.]
Hvað segirðu?Wie geht's? [ugs.]
Hvernig gengur?Wie geht's? [ugs.]
sjá neðarsiehe unten <s.u.>
rýra gildi e-sentwerten
Hafðu það gott!Mach's gut!
Þegar ökumaðurinn hjólreiðamanninn, rykkti hann stýrinu til vinstri.Als der Fahrer den Radfahrer sah, riss er das Lenkrad nach links.
freista e-sjdn. reizen [verlocken]
freista e-sjdn. versuchen [veraltet]
gæta e-sauf etw. achten
gæta e-sjdn./etw. hüten
hefna e-setw. vergelten [rächen]
hefna e-sjdn./etw. rächen
krefjast e-setw. verlangen [erfordern]
sakna e-sjdm./etw. fehlen
vitja e-s [heimsækja]jdn. besuchen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=s+sa+pogledom+na+more
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.186 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung