|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Icelandic-German translation for: schließen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

schließen in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary Icelandic German: schließen

Translation 1 - 32 of 32

IcelandicGerman
NOUN1   das Schließen | -
 edit 
NOUN2   die Schließe | die Schließen
 edit 
VERB   schließen | schloss/[alt] schloß | geschlossen
 edit 
SYNO   abschließen | schließen | zumachen ... 
loka (e-u)
68
(etw.) schließen
ljúka (e-u)(etw.) schließen [beenden]
skella (e-u) í lás [verslun, veitingastaður](etw.) schließen [Laden, Restaurant]
láta e-ð afturetw. schließen [Tür]
stífla e-ðetw. schließen [verstopfen]
2 Words: Verbs
álykta e-ð af e-uetw. aus etw.Dat. schließen
semja friðFrieden schließen
lokastsich schließen
loka sérsich schließen
3 Words: Verbs
giftasteine Ehe schließen [heiraten]
sáttumeinen Vergleich schließen
gera samningeinen Vertrag schließen
loka e-u á eftir séretw. hinter sichDat. schließen [Tür]
vingast við e-nmit jdm. Freundschaft schließen
heimfæra e-ð upp á e-ðvon etw. auf etw. schließen
3 Words: Nouns
búnaður {k} til lokunarVorrichtung {f} zum Schließen
4 Words: Others
Dyrnar lokast sjálfkrafa.Die Türen schließen selbsttätig.
Við gerum samning.Wir schließen einen Vertrag.
4 Words: Verbs
lygna aftur augunumdie Augen langsam schließen
gera samning um e-ðeinen Vertrag über etw.Akk. schließen
5+ Words: Others
Glugginn vill ekki lokast.Das Fenster lässt sich nicht schließen.
Yfirvöld sjá sig knúin til loka sundlauginni tímabundið.Die Behörden sehen sich (dazu) veranlasst, das Schwimmbad vorübergehend zu schließen.
Í þessu húsi gerast undarlegir hlutir - dyrnar opnast og lokast af sjálfu sér og allt mögulegt hverfur sporlaust.In diesem Haus gehen seltsame Dinge vor sich - Türen öffnen und schließen sich von selbst, und alles Mögliche verschwindet spurlos.
Því miður verðum við hætta með verslunina í lok ársins.Leider müssen wir unser Geschäft Ende des Jahres schließen.
Gjörið svo vel loka dyrunum!Schließen Sie bitte die Tür!
Gættu þín, þú mátt ekki heimfæra frá þér yfir á aðra!Sei vorsichtig, du darfst nicht von dir auf andere schließen!
Hreimurinn hans bendir til hann útlendingur.Sein Akzent lässt auf einen Ausländer schließen.
Þau komu sér saman um gera nýjan samning.Sie kamen überein, einen neuen Vertrag zu schließen.
Við getum ekki heimfært aðstæður hér upp á önnur lönd.Wir können von den Bedingungen hier nicht auf andere Länder schließen.
Við lokum versluninni eftir nokkrar mínútur.Wir schließen das Geschäft in wenigen Minuten.
5+ Words: Verbs
ganga í það heilagaden Bund der Ehe schließen
loka fanga inni í klefaeinen Häftling in die Zelle schließen
» See 3 more translations for schließen within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=schlie%C3%9Fen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.045 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-German online dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement