|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: schon ziemlich oft
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

schon ziemlich oft in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: schon ziemlich oft

Übersetzung 1 - 50 von 371  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Þessi vasahnífur hefur oft sannað gildi sitt.Dieses Taschenmesser hat sich schon oft bewährt.
Ég er búinn segja þér þetta nógu oft.Das habe ich dir schon oft genug gesagt.
alloft {adv}ziemlich oft
vera margbúinn gera e-ðetw. (schon) oft getan haben
Dragsúgur veldur oft kvefi.Zugluft ruft oft Erkältungen hervor.
eins oft og mögulegt er {adv}so oft wie möglich
Flugur eru oft til óþæginda.Fliegen sind oft lästig.
Hún var oft óörugg.Sie war oft unsicher.
Við eigum oft löng samtöl.Wir führen oft lange Gespräche.
Á veturnar snjóar oft hér.Im Winter schneit es hier oft.
Hún skammar oft dóttur sína.Sie schimpft oft mit ihrer Tochter.
málshát. Oft satt kyrrt liggja.Die Wahrheit muss oft still liegen.
eins og svo oft {adv}wie so oft
Hann greip of oft til flöskunnar.Er griff zu oft zur Flasche.
Hún hittir vini sína oft.Sie trifft sich oft mit ihren Freunden.
Óöryggi leiðir oft til ofbeldisfullrar hegðunar.Unsicherheit resultiert oft in aggressivem Verhalten.
Þau tala oft um bókina hans.Sie sprechen oft über sein Buch.
Þú mælir þér sjálfum oft í mót.Du widersprichst dir selber oft.
Fyrirtækið sendir hann oft til útlanda.Die Firma schickt ihn oft ins Ausland.
Mér finnst oft ofgert með fermingarveislum.Ich finde Konfirmationsfeste oft übertrieben.
Mikil uppköst fylgja oft veikinni.Diese Krankheit hat oft viel Erbrechen zur Folge.
Hún ýkir oft.Sie übertreibt oft.
Í fuglabjargi eru riturnar oft flestar.Im Vogelfelsen sind die Dreizehenmöwen oft am zahlreichsten.
málshát. Oft veltir lítil þúfa þungu hlassi.Oft hat eine kleine Ursache eine große Wirkung.
Efnamenn sleppa oft billega frá réttvísinni.Wohlhabende kommen bei der Strafverfolgung oft zu glimpflich davon.
Ég hef oft skrifast á við pennavin minn.Ich habe oft mit meinem Brieffreund korrespondiert.
Ég þekki konuna sem þú hjálpar oft.Ich kenne die Frau, der du oft hilfst.
Í Ölpunum er oft frábært útsýni.In den Alpen hat man oft eine herrliche Aussicht.
Mikil drykkja er oft merki um vansæld.Übermäßiges Trinken ist oft ein Zeichen einer Notlage.
Þeir þurfa oft vinna undir mikilli tímapressu.Sie müssen oft unter extremem Zeitdruck arbeiten.
Á áttunda áratugnum var flugvélum oft rænt.In den siebziger Jahren kam es oft zu Flugzeugentführungen.
Áður fyrr tók ég oft myndir af börnunum mínum.Früher habe ich oft meine Kinder fotografiert.
Við brottför er vegabréfið oft ekki skoðað.Bei der Ausreise wird der Pass oft nicht kontrolliert.
Við flóð rann fljótið oft yfir bakka sína.Bei Hochwasser trat der Fluss oft über seine Ufer.
Eftir hádegismatinn legg ég mig oft í klukkutíma.Nach dem Mittagessen haue ich mich oft eine Stunde hin.
Kona sem ferðast ein er oft álitin auðveld bráð.Eine Frau, die allein reist, wird oft als Freiwild betrachtet.
málshát. Dóttirin klæðist oft móður möttli.Die Tochter zieht oft der Mutter Mantel an. [Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm]
Ég líkist bróður mínum mjög. Okkur er oft ruglað saman.Ich sehe meinem Bruder sehr ähnlich; wir werden oft verwechselt.
Við þurftum oft stoppa til þess gera við tækið.Wir mussten oft unterbrechen, um das Gerät zu reparieren.
Upparnir sitja oft á Kaffi Rex.Im Café Rex sitzen oft die Yuppies.
hve oft {adv}wie oft
hversu oft {adv}wie oft
oft á tíðum {adv}oft
oft og tíðum {adv}oft
Hann er mikið á ferðinni og því oft erfitt í hann.Er ist oft unterwegs und darum meist schwer zu erreichen.
málshát. tilvitn. Oft er í holti heyrandi nær. [Grettis saga]Oft ist im Wald ein Hörender nah. [Grettis saga]
Ég trúi ekki lengur á sjálfan mig svo oft hef ég haft rangt fyrir mér.Ich traue mir selbst nicht mehr, so oft habe ich mich geirrt.
Í kennslutímum er hann oft annars hugar, þess vegna missir hann stundum af því sem sagt er.Im Unterricht träumt er oft, deshalb verpasst er manchmal, was gesagt wird.
oft {adv}oft
oft {adv}häufig
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=schon+ziemlich+oft
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.036 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung