|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: schwere Anschuldigungen gegen jdn erheben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

schwere Anschuldigungen gegen jdn erheben in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: schwere Anschuldigungen gegen jdn erheben

Übersetzung 1 - 50 von 3554  >>

IsländischDeutsch
VERB   schwere Anschuldigungen gegen jdn. erheben | erhob schwere Anschuldigungen gegen jdn./schwere Anschuldigungen gegen jdn. erhob | schwere Anschuldigungen gegen jdn. erhoben
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
leggja fram kæru á hendur e-mAnklage gegen jdn. erheben
Hún varðist ásökununum.Sie wehrte sich gegen die Anschuldigungen.
rísa upp gegn e-m/e-usich gegen jdn./etw. erheben
leggja þunga refsingu á e-neine schwere Strafe über jdn. verhängen
aðla e-njdn. in den Adelsstand erheben
lögfr. svara til sakaauf Anschuldigungen reagieren
Ásakanir þínar særa mig djúpt.Deine Anschuldigungen treffen mich tief.
andmæla e-mgegen jdn. anreden
stefna e-mgegen jdn. prozessieren
íþr. boxa (við e-n)(gegen jdn.) boxen
rannsaka mál e-sgegen jdn. ermitteln
verja e-n/sig/e-ð (gegn e-m/e-u)jdn./sich/etw. (gegen jdn./etw.) verteidigen
etja e-m (gegn e-m/e-u)jdn. (gegen jdn./etw.) aufstacheln
etja e-m gegn e-m/e-ujdn. gegen jdn./etw. aufhetzen
beita e-n ofbeldigegen jdn. tätlich werden
skylmast móti e-m)(gegen jdn.) fechten
íþr. vera yfir gegn e-mgegen jdn. führen
vinna (leynt) gegn e-mgegen jdn. agieren
rústa e-m [talm.]gegen jdn. haushoch gewinnen [ugs.]
gera aðsúg e-msich gegen jdn. verbünden
gera aðsúg e-msich gegen jdn. zusammentun
taka hart á e-mradikal gegen jdn. vorgehen
íþr. vera undir (gegn e-m)zurück liegen (gegen jdn.)
íþr. vera yfir (gegn e-m)vorne liegen (gegen jdn.)
gera illkvittnar athugasemdir um e-n.gegen jdn. ätzen
grípa til aðgerða gegn e-mgegen jdn. einschreiten
Ásakanir hans eru algjörlega úr lausu lofti gripnar.Seine Anschuldigungen sind völlig aus der Luft gegriffen.
beita (e-n) andlegu ofbeldi(gegen jdn.) emotionale Gewalt anwenden
beita (e-n) kynferðislegu ofbeldi(gegen jdn.) sexuelle Gewalt anwenden
beita (e-n) líkamlegu ofbeldi(gegen jdn.) körperliche Gewalt anwenden
gera uppreisn (gegn e-m)(gegen jdn.) meutern [sich auflehnen]
hafa kala á e-meinen Widerwillen gegen jdn. haben
hafa kala til e-seinen Widerwillen gegen jdn. haben
hafa sigur gegn e-meinen Sieg gegen jdn. erringen
hrópa ókvæðisorð e-meinen Fluch gegen jdn. ausstoßen
hugsa e-m þegjandi þörfinaauf Rache gegen jdn. sinnen
merja sigur á e-meinen Sieg gegen jdn. erringen
lögfr. stefna (e-m) fyrir dóm(gegen jdn.) einen Prozess anstrengen
orðtak vanda (e-m) ekki kveðjurnar(gegen jdn.) vom Leder ziehen
finna til haturs gagnvart e-mHass gegen jdn. fühlen
leggja fram kæru gegn e-mStrafanzeige gegen jdn. erstatten
taka sér stöðu gegn e-msich gegen jdn. positionieren
bera kala til e-seinen Widerwillen gegen jdn. hegen [geh.]
hafa illan þokka á e-mgegen jdn. eine Abneigung haben
ala á óvild garð e-s)(gegen jdn./etw.) hetzen
e-n upp á móti sérjdn. gegen sich einnehmen
grípa strax til aðgerða gegn e-munverzüglich gegen jdn. vorgehen
þrýsta e-m upp veggjdn. an/gegen die Wand drücken
ala með sér þykkju til e-s(einen) Groll gegen jdn. hegen
gefa út handtökuskipun á hendur e-meinen Haftbefehl gegen jdn. erlassen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=schwere+Anschuldigungen+gegen+jdn+erheben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.200 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung