|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: seine Grenzen kennen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

seine Grenzen kennen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: seine Grenzen kennen

Übersetzung 1 - 50 von 368  >>

IsländischDeutsch
VERB   seine Grenzen kennen | kannte seine/ihre Grenzen// seine/ihre Grenzen kannte | seine/ihre Grenzen gekannt
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Allt hefur sín takmörk.Alles hat seine Grenzen.
hemja {kv}Grenzen {pl}
takmörk {hv.ft}Grenzen {pl}
velsæmismörk {hv.ft}Grenzen {pl} des Anstands
jaðra við e-ðan etw. grenzen [nahekommen]
stappa nærri e-uan etw. grenzen [fig.]
eiga landamæri e-uan etw. grenzen
taka út yfir allan þjófabálkalle Grenzen übersteigen
fara yfir öll velsæmismörkalle Grenzen des Anstands überschreiten
Gömlu landamærin hafa máðst út.Die alten Grenzen haben sich verwischt.
Ímyndunarafl hennar átti sér engin takmörk.Ihre Fantasie kannte keine Grenzen.
Þekkist þið?Kennen Sie sich?
liggja e-uan etw. grenzen [direkt neben etw. liegen]
þekkja sjálfan sigsich (selbst) kennen
Við þekkjum hvert annað.Wir kennen einander.
þekkja e-n illajdn. schlecht kennen
þekkja e-n náiðjdn. gut kennen
vera einhverju þaulkunnuguretw. in- und auswendig kennen
setja e-m/e-u mörkjdm./etw. Grenzen setzen
orðtak kunna sér ekkert hófweder Maß noch Ziel kennen
þekkja e-n nafnijdn. dem Namen nach kennen
þekkja e-n í sjónjdn. vom Sehen her kennen
þekkja e-ð út í hörguletw. durch und durch kennen
þekkja e-n aðeins í sjónjdn. nur vom Sehen kennen
Þekkirðu vel til í borginni?Kennen Sie sich in der Stadt aus?
Margir vita um beina númer framkvæmdastjórans.Manche Leute kennen die Durchwahl vom Direktor.
Við höfum aðeins þekkst í stuttan tíma.Wir kennen uns erst seit kurzem.
Þau þekkjast líkast til frá fyrri tíð.Sie mögen sich von früher kennen.
Hún kynntist seinni eiginmanni sínum í dansi.Sie lernte ihren späteren Ehemann beim Tanzen kennen.
þekkja e-n/e-ðjdn./etw. kennen
nauðþekkja e-n/e-ðjdn./etw. gut kennen
gjörþekkja e-n/e-ðjdn./etw. durch und durch kennen
þekkja e-n/e-ð af afspurnjdn./etw. vom Hörensagen kennen
vera kunnugt um e-ð [e-m er kunnugt um e-ð]etw. kennen
vera ókunnugt um e-ð [e-m er ókunnugt um e-ð]etw. nicht kennen
þekkja e-n/e-ð inn og útjdn./etw. in- und auswendig kennen
landaf. Signa {kv}Seine {f}
ættrækinn {adj}seine Verwandtschaft pflegend
frændrækinn {adj}seine Verwandtschaft pflegend
hans hágöfgiSeine Exzellenz
greiða atkvæðiseine Stimme abgeben
snúast hugurseine Meinung ändern
hans frumkvæði {adv}auf seine Initiative
Kraftar hans þverra.Seine Kräfte schwinden.
hægja sérseine Notdurft verrichten [geh.]
missa meydóminnseine Unschuld verlieren [Frau]
missa sveindóminnseine Unschuld verlieren [Mann]
neyta aflsmunarseine überlegene Stärke ausnutzen
opna kjaftinn [talm.]seine Meinung sagen
rífa kjaftseine Meinung lauthals verkünden
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=seine+Grenzen+kennen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.036 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung