|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Icelandic-German translation for: seine Sünden auf dem Todesbett bekennen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

seine Sünden auf dem Todesbett bekennen in other languages:

Deutsch - Isländisch
Add to ...

Dictionary Icelandic German: seine Sünden auf dem Todesbett bekennen

Translation 1 - 50 of 2771  >>

IcelandicGerman
játa syndir sínar á banabeðiseine Sünden auf dem Todesbett bekennen
Partial Matches
játa syndir sínarseine Sünden bekennen
játa sig sekanseine Schuld bekennen
trúarbr. Eins og hirðir mun hann halda hjörð sinni til haga, taka unglömbin í faðm sér og bera þau í fangi sínu en leiða mæðurnar. [Jesaja 40:11]Wie ein Hirt führt er seine Herde zur Weide, er sammelt sie mit starker Hand. Die Lämmer trägt er auf dem Arm, die Mutterschafe führt er behutsam. [Jesaja 40:11]
Hann helgaði fyrirtækinu alla krafta sína.Er widmete seine ganze Kraft dem Unternehmen.
Hinn slasaði launaði bjargvætti sínum hjálpina.Der Verletzte hat dem Helfer seine Hilfe gelohnt.
Eftir hneykslið létu vinir hans hann eiga sig.Nach dem Skandal ließen ihn seine Freunde fallen.
hans frumkvæði {adv}auf seine Initiative
á gamals aldri {adv}auf seine alten Tage
gefa gaum mataræði sínuauf seine Ernährung achten
prófa greind e-sjdn. auf seine Intelligenz testen
Hann leit á stafræna úrið sitt.Er schielte auf seine Digitaluhr.
Hann afsalar sér tilkalli til arfs.Er verzichtet auf seine Erbschaft.
þurfa grípa til sparnaðar sínsauf seine Ersparnisse zurückgreifen müssen
Honum tókst rétt svo forða sér og börnum sínum út úr brennandi húsinu.Er konnte sich und seine Kinder gerade noch aus dem brennenden Haus retten.
Ég er spenntur sjá hvernig hann bregst við.Ich bin auf seine Reaktion gespannt.
Hann fékk neitun við umsókn sinni.Er bekam eine Absage auf seine Bewerbung.
Hann notaði matarprjóna á ankannalegan hátt.Er benutzte seine Essstäbchen auf merkwürdige Art.
Táningurinn hlustar ekki lengur á foreldra sína.Der Teenager hört nicht mehr auf seine Eltern.
Hann hefur lengi unnið stöðuhækkun sinni.Er arbeitet schon lange auf seine Beförderung hin.
Hann setti húfuna á höfuðið.Er hat seine Mütze auf den Kopf gesetzt.
Hann frestaði ferðinni fram í næstu viku.Er hat seine Reise auf nächste Woche verschoben.
Rannsóknir hans beindust ákveðnu atriði.Seine Recherchen richteten sich auf einen bestimmten Punkt.
Húsið var rifið í frumparta sína og byggt upp aftur.Das Haus wurde bis auf seine Grundmauern eingerissen und neu aufgebaut.
Lítill fugl sat á grein og snyrti fjaðrirnar.Ein kleiner Vogel saß auf einem Ast und putzte seine Federn.
á bóndabænum {adv}auf dem Bauernhof
úti á landi {adv}auf dem Dorf
í sveitinni {adv}auf dem Land
uppi í sveit {adv}auf dem Lande
flugleiðis {adv}auf dem Luftweg
á markaðinum / markaðnumauf dem Markt
á markaðstorginu {adv}auf dem Marktplatz
út á hafinu {adv}auf dem Meer
sjóleiðis {adv}auf dem Seeweg
læknisfr. útafliggjandi {adj}(auf dem Rücken) liegend
orðtak á réttri leiðauf dem richtigen Weg
frammi á gangi {adv}draußen auf dem Flur
úti á sjódraußen auf dem Meer
Gakktu á gangstéttinni!Geh auf dem Trottoir!
uppi á þakioben auf dem Dach
orðtak snúast á hælauf dem Absatz kehrtmachen
vinna á byggingarstaðauf dem Bau arbeiten
vinna í byggingarvinnuauf dem Bau arbeiten
grúfaauf dem Bauch liegen
liggja á grúfuauf dem Bauch liegen
krjúpa á gólfinuauf dem Boden knien
renna til á ísnum (og detta)auf dem Eis ausrutschen
vera í algleymingiauf dem Höhepunkt sein
vera í hámarkiauf dem Höhepunkt sein
orðtak vera á rangri slóðauf dem Holzweg sein
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=seine+S%C3%BCnden+auf+dem+Todesbett+bekennen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.077 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-German online dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement