|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: seine helle Freude an etw haben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

seine helle Freude an etw haben in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Isländisch Deutsch: seine helle Freude an etw haben

Übersetzung 451 - 500 von 11932  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
lesa e-ð án þess taka eftiretw. überlesen
orðtak bera gott skynbragð á e-ðeinen guten Riecher für etw. haben [etwas gleich merken]
finna fyrir knýjandi þörf til gera e-ðeinen Drang haben, etw. zu tun
hafa ekkert með e-ð geramit etw.Dat. nichts am Hut haben [ugs.]
hafa ekki rænu á gera e-ðnicht die Geistesgegenwart haben, etw. zu tun
hafa tíu mínútur (til gera e-ð)zehn Minuten Zeit haben (, etw. zu tun)
hafa tvo daga (til gera e-ð)zwei Tage Zeit haben (, etw. zu tun)
hafa e-ð á lageretw. auf Lager haben
þola ekki e-n/e-ðjdn./etw. gefressen haben
eiga fullt í fangi með e-ðgenug mit etw. zu tun haben [es schwer haben]
hafa ekki bolmagn til gera e-ðnicht die finanziellen Mittel haben, etw. zu tun
hafa gert rétt í því gera e-ðrecht daran getan haben, etw. zu tun
hafa gert vel í því gera e-ðgut daran getan haben, etw. zu tun
vera með puttana í spilinu e-u)(bei etw.Dat.) die Hände im Spiel haben
hefja e-ð [vinnu, verkefni]sich an etw.Akk. begeben [beginnen]
totta e-ðan etw. ziehen [z. B. an einer Zigarette]
banka e-ð) [hurð](an etw.Dat./Akk.) klopfen [Tür]
liggja e-uan etw. grenzen [direkt neben etw. liegen]
markast af e-u [hefur mörk]an etw.Akk. stoßen [grenzen]
slípa e-ð til [óeiginl.]an etw.Dat. feilen [fig.] [überarbeiten]
átta sig (eftir e-u)sich (nach / an etw. [+Dat.]) orientieren
draga úr mætti e-san jdm./etw. zehren [entkräften, schwächen]
hvika ekki frá e-uan etw. festhalten [z. B. Entschluss]
lappa upp á e-ð [talm.]an etw.Dat. herumdoktern [ugs.]
læsa klónum í e-ðsich an etw.Akk. krallen [Tier]
rekast utan í e-ðgegen/an etw.Akk. bumsen [ugs.]
reyna sig í e-usich in/an etw.Dat. versuchen
spreyta sig á e-usich in/an etw.Dat. versuchen
stunda rannsóknir á e-uzu / an etw.Dat. Untersuchungen anstellen
vera þátttakandi í e-uan/bei etw.Dat. Teilnehmer sein
orðtak verða meint af e-ugesundheitlichen Schaden an/von etw. nehmen
vinna þróun e-san der Entwicklung von etw. arbeiten
vísa máli til e-seine Sache an jdn./etw. weiterleiten
bera e-ð á milli (einhverra)etw. (an jdn.) weitergeben [Erreger]
borða yfir sig (af e-u)sich (an etw.Dat.) überessen
brenna sig á fingrunumsich die Finger an etw.Dat. verbrennen
halda sér fast í e-ðsich an etw.Akk. krallen
núa sér utan í e-ðsich an etw.Dat. scheuern
raða sér upp (við e-ð)sich (an etw.Dat.) aufreihen
setja e-ð á sinn staðetw. an seinen Platz stellen
taka virkan þátt í e-uan etw.Dat. aktiv teilnehmen
gráta af gleðivor Freude weinen
sýna e-m/e-u þolinmæðimit jdm./etw. Geduld haben
kæra sig um e-n/e-ðjdn./etw. gerne haben
finnast e-r/e-ð frábærtes (sehr) mit jdm./etw. haben
líka e-r/e-ð ekkies nicht mit jdm./etw. haben
sýna e-m/e-u skilningein Einsehen für jdn./etw. haben
eiga e-m e-ð þakkajdm. etw. zu verdanken haben
hafa óbeit á e-m/e-uWiderwille gegen jdn./etw. haben
hafa reynslu af e-m/e-umit jdm./etw. Erfahrung haben
Vorige Seite   | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=seine+helle+Freude+an+etw+haben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.279 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung