|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: seinem PferdSporen geben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Isländisch Deutsch: seinem PferdSporen geben

Übersetzung 1 - 50 von 240  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
í samráði við hannmit seinem Einverständnis
halda orð sínzu seinem Wort stehen
fela e-n forsjóninnijdn. seinem Schicksal überlassen
orðtak Enginn sköpum renna.Seinem Schicksal kann niemand entrinnen.
Enginn kemst hjá örlögum sínum.Niemand entgeht seinem Schicksal.
telja e-m hughvarfjdm. von seinem Vorhaben abbringen
breytast til hins betrasich zu seinem Vorteil verändern
breytast til hins verrasich zu seinem Nachteil verändern
Hann skríður fyrir yfirmanni sínum.Er kriecht vor seinem Chef.
barma sér yfir örlögum sínummit seinem Schicksal hadern
orðtak bregða út af ferðaáætlun sinnivon seinem Fahrplan abweichen
orðtak gefa reiði sinni lausan tauminnseinem Ärger Luft machen
standa frammi fyrir Guði sínumvor seinem Gott bestehen
nota e-ð í annarlegum tilgangietw. seinem Zweck entfremden
vera í essinu sínuganz in seinem Element sein [fig.]
Barnið svaf í vagninum sínum.Das Kind schlief in seinem Wagen.
Hann heldur fast við ásetning sinn.Er bleibt bei seinem Vorsatz.
Hann leynir einhverju undir frakkanum.Er verbirgt etwas unter seinem Mantel.
Hann sendi föður sínum smápakka.Er schickte seinem Vater ein Päckchen.
Hann slóst við vin sinn.Er schlug sich mit seinem Freund.
Hvað stendur í bréfinu frá honum?Was steht in seinem Brief?
Ráðherrann hangir á embætti sínu.Der Minister klebt an seinem Amt.
Svartidauði varð honum aldurtila.Die Pest führte zu seinem Tode.
vera matsár við e-njdm. nicht von seinem Essen gönnen
víkja e-m úr embættijdn. aus/von seinem Amt entfernen
hafa áhrif á skoðun e-sjdn. in seinem Urteil beeinflussen
Eruð þið tala um bókina hans?Sprecht ihr von seinem Buch?
Hann fæst við rannsóknir á sínu fræðasviði.Er forscht in seinem Fachgebiet.
Hann hefur margt frá föður sínum.Er hat viel von seinem Vater.
Hann situr við hliðina á bróður sínum.Er sitzt neben seinem Bruder.
Hann var kallaður fyrir yfirmann sinn.Er wurde zu seinem Vorgesetzten beordert.
Það vantar tölu á frakkann hans.An seinem Mantel fehlt ein Knopf.
Eigandinn leigir kunningja sínum húsið sitt.Der Besitzer verpachtet seinem Bekannten sein Haus.
Hann lætur dæluna ganga stöðugt.Er ist in seinem Redefluss kaum zu stoppen.
Hljómsveitarstjórinn hneigði sig fyrir áhorfendum sínum.Der Dirigent verbeugte sich vor seinem Publikum.
Höfundurinn skapar spennu í glæpasögu sinni.Der Autor erzeugt Spannung in seinem Kriminalroman.
Maður gat þekkt hann á göngulaginu.Man konnte ihn an seinem Schritt erkennen.
Skáldið les úr nýrri bók sinni.Der Dichter liest aus seinem neuen Buch.
Þau fylgdust af athygli með fyrirlestri hans.Sie sind aufmerksam seinem Vortrag gefolgt.
Þetta var vendipunktur í lífi hans.Das war ein Wendepunkt in seinem Leben.
hjálpa e-m rétti sínumjdm. zu seinem Recht verhelfen
Filisteinn formælti Davíð við guð sinn.Der Philister fluchte dem David bei seinem Gott.
Hann gat ekki treyst vini sínum lengur.Er konnte seinem Freund nicht mehr trauen.
Hann gekk óttalaus á hólm við andstæðing sinn.Er ist seinem Gegner furchtlos entgegengetreten.
Hann hefur alltaf skriðið fyrir yfirmanni sínum.Er ist immer vor seinem Chef gekrochen.
Hvalurinn lamdi sporðinum í vatnsyfirborðið.Der Wal schlug mit seinem Schwanz auf die Wasseroberfläche.
Lögmaðurinn hjálpaði honum rétti sínum.Der Anwalt verhalf ihm zu seinem Recht.
Meistarinn greiðir lærlingi sínum út launin.Der Meister zahlt seinem Lehrling den Lohn aus.
e-n til fylgilags við sigjdn. zum / zu seinem Liebhaber machen
Allar bækur hans eru kirfilega merktar.Alle seine Bücher sind sorgfältig mit seinem Namen versehen.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=seinem+PferdSporen+geben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.033 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung