|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: seinen ihren Ursprung in etw haben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

seinen ihren Ursprung in etw haben in anderen Sprachen:

Deutsch - Dänisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: seinen ihren Ursprung in etw haben

Übersetzung 1 - 50 von 13041  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
eiga sér rætur í e-uden Ursprung in etw.Dat. haben
íhuga afsögn sínaseinen/ihren Rücktritt erwägen
standa sig velseinen/ihren Mann stehen
tilkynna afsögn sínaseinen/ihren Rücktritt erklären
Í liðinni viku á hún þá þegar hafa íhugað afsögn sína.In der vergangenen Woche soll sie bereits ihren Rücktritt erwogen haben.
eiga sinn þátt í e-uan etw.Dat. seinen Anteil haben
Hvenær fékkstu ökuskírteinið þitt?Wann haben Sie Ihren Führerschein erworben?
sjá sér hag í e-useinen Vorteil in etw.Dat. sehen
Við spurðum nemendurna, sem voru ljúka skólanum, um framtíðaráætlanir þeirra.Wir haben die Schulabgänger nach ihren Zukunftsplänen gefragt.
luma á e-uetw. in der Hinterhand haben
hafa not af e-uetw. in Gebrauch haben
Foreldrarnir hafa alið son sinn upp til verða dugmiklum manni.Die Eltern haben ihren Sohn zu einem tüchtigen Menschen erzogen.
skerða réttindi borgarannadie Bürger in ihren Rechten einschränken
hafa e-ð í höndunumetw. in der Hand haben [Beweis]
Hveitibrauðsdögunum eyddu þau í heimsreisu.In ihren Flitterwochen machten sie eine Weltreise.
Fyrirtækið okkar hefur aðsetur á Flúðum.Unsere Firma hat ihren Sitz in Flúðir.
Hún eyddi fríinu sínu í Sviss.Sie verbrachte ihren Urlaub in der Schweiz.
eiga eftir gera e-ðnoch etw. zu tun haben (in der Zukunft)
Fangarnir verða lokaðir inn í klefum sínum.Die Häftlinge werden in ihren / ihre Zellen eingeschlossen.
Hún fékk syni sínum vinnu hjá eigin fyrirtæki.Sie hat ihren Sohn in der eigenen Firma untergebracht.
hafa e-n/e-ð á valdi sínujdn./etw. in seiner Gewalt haben
Hún læsti bakpokann sinn í geymsluhólfi á brautarstöðinni.Sie schloss ihren Rucksack am Bahnhof in ein Schließfach ein.
Neyðin á rætur sínar rekja til slæms efnahagsástands.Die Not hat ihren Ausgangspunkt in der schlechten Wirtschaftslage.
upp á sitt besta {adv}in seinen besten Jahren
takmarka réttindi e-sjdn. in seinen Rechten beschränken
hneppa e-n í álögjdn. in seinen Bann ziehen
drekkja sorgum sínum í áfengiseinen Kummer in Alkohol ertränken
Á sumrin flytja hirðarnir sig með hjarðir sínar upp í fjöllin.Im Sommer ziehen die Hirten mit ihren Herden hinauf in die Berge.
Í orðum hans bjó dulið háð.In seinen Worten lag verhaltener Spott.
vera ekki vandur meðölumnicht wählerisch in seinen Mitteln sein
Þegar þau flúðu urðu þau skilja allar eigur sínar eftir heima.Als sie flüchteten, mussten sie ihren gesamten Besitz in der Heimat zurücklassen.
Hann lengdi dvöl sína í borginni.Er verlängerte seinen Aufenthalt in der Stadt.
Hann ritaði nafn sitt á listann.Er trug seinen Namen in die Liste ein.
flytja aðsetur sitt yfir í aðra borgseinen Wohnsitz in eine andere Stadt verlegen
ganga frá e-uetw. an/auf seinen Platz legen
ganga frá e-uetw. an/auf seinen Platz stellen
hafa framfæri af e-useinen Lebensunterhalt mit etw. verdienen
ljá e-u nafn sittseinen Namen für etw. hergeben
orðtak e-ð fyrir vikiðseinen wohlverdienten Lohn für etw. bekommen
sinn skerf (af e-u)seinen Teil (von etw.) abbekommen
leggja nafn sitt við e-ðseinen Namen für etw. hergeben
setja e-ð á sinn staðetw. an seinen Platz stellen
sýna viðleitni til e-sseinen guten Willen für etw.Akk. zeigen
Með undirróðri sínum eitrar hann andrúmsloftið í okkar hópi.Mit seinen Intrigen vergiftet er die Atmosphäre in unserer Gruppe.
vera fullfær um vinna fyrir sérvoll und ganz in der Lage sein, sich seinen Lebensunterhalt zu verdienen
Hann kom henni óvörum, þegar hún var gramsa í skjölunum hans.Er überraschte sie, als sie in seinen Unterlagen schnüffelte.
upphaf {hv}Ursprung {m}
stærðf. upphafspunktur {k}Ursprung {m}
uppruni {k}Ursprung {m}
uppspretta {kv} [upphaf]Ursprung {m}
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=seinen++ihren+Ursprung+in+etw+haben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.345 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung