Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: seit kurzem
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

seit kurzem in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Ungarisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: seit kurzem

Übersetzung 1 - 51 von 51

IsländischDeutsch
Suchbegriffe enthalten
Við höfum aðeins þekkst í stuttan tíma.Wir kennen uns erst seit kurzem.
Teilweise Übereinstimmung
áður en langt um líður {adv}binnen kurzem
fyrir skemmstu {adv}vor kurzem
fyrir skömmu {adv}vor kurzem
fyrir stuttu {adv}vor kurzem
nýlega {adv}vor kurzem
undanfarið {adv}vor kurzem
til skamms tíma {adv}bis vor kurzem
Þau fluttu hingað núna fyrir stuttu frá Hamborg.Sie sind erst vor kurzem aus Hamburg hergezogen.
Þau fluttust hingað fyrir skömmu.Sie sind erst vor kurzem zugezogen.
síðan {prep} {conj}seit
frá {prep} [+þgf.]seit [+Dat.]
í {prep} [+þf.]seit [+Dat.]
frá því í gær {adv}seit gestern
frá alda öðli {adv}seit jeher
frá alda öðli {adv}seit Menschengedenken
frá örófi alda {adv}seit Urzeiten
frá alda öðli {adv}seit alters her
frá þessum tíma {adv}seit dieser Zeit
frá ómuna tíð {adv}seit uralten Zeiten
saga síðan umskiptin urðu 1989 {adv} [með falli múrsins og sameiningu þýsku ríkjanna]seit der Wende 1989
Fyrirtækið hefur verið til í 50 ár.Das Unternehmen besteht seit 50 Jahren.
Hann hefur haft þetta markmiði í mörg ár.Er verfolgt seit Jahren dieses Ziel.
Hann er búinn búa hér í mánuð.Er wohnt hier seit einem Monat.
frá gildistöku laganna {adv}seit (dem) Inkrafttreten des Gesetzes
Hún er fötluð eftir slysið.Seit dem Unfall ist sie behindert.
Hvað ertu búinn vera hérna lengi?Seit wann bist Du hier?
Síðan hvenær er hún með honum?Seit wann geht sie mit ihm?
Síðan hvenær eruð þið gift?Seit wann seid ihr verheiratet?
Hún er búin reykja árum saman.Sie qualmt schon seit Jahren.
Þau skildu fyrir ári síðan.Sie sind seit einem Jahr geschieden.
Verslunin okkar er búin vera við lýði alveg síðan 1875.Unser Geschäft existiert bereits seit 1875.
Við erum búin vera hér í klukkutíma.Wir sind seit einer Stunde hier.
Barnið er búið hósta í nokkra daga.Das Kind hustet schon seit einigen Tagen.
Þetta var í Vín þar sem hún hafði búið í fjögur ár.Das war in Wien, wo sie seit vier Jahren lebte.
Forsetinn hefur setið á valdastóli í tólf ár.Der Präsident ist seit zwölf Jahren an der Macht.
Fyrirtækið hefur framleitt tölvur í tíu ár.Die Firma produziert seit zehn Jahren Computer.
Verðin hafa verið þau sömu í áraraðir.Die Preise sind seit Jahren gleich geblieben.
Hann er búinn sýsla tímunum saman niður í kjallara.Er hantiert schon seit Stunden im Keller.
Hann hefur verið í mörg ár skrifa doktorsritgerðina sína.Er schreibt schon seit Jahren an seiner Doktorarbeit.
Hann hefur setið tvö ár í fangelsi.Er sitzt seit zwei Jahren im Bau.
Einkunnirnar mínar hafa batnað síðan á fyrstu önn.Meine Noten haben sich seit dem ersten Semester verbessert.
Frá því hún fékk heilablóðfall er hún lömuð vinstra megin.Seit dem Schlaganfall ist sie linksseitig gelähmt.
Síðan hann veiktist þreytist hann fljótt.Seit er krank ist, ermüdet er schnell.
Síðan þetta lyf kom til sögunnar hafa margir sjúkir öðlast aftur nýja von.Seit es dieses Medikament gibt, schöpfen viele Kranke wieder neuen Mut.
Síðan ég eignaðist bílinn, fer ég ekkert gangandi.Seit ich den Wagen habe, gehe ich nicht mehr zu Fuß.
Eftir konan yfirgaf hann sekkur hann stöðugt dýpra.Seit seine Frau ihn verlassen hat, verkommt er mehr und mehr.
Síðan við áttum smá rifrildi hunsar hún mig.Seit unserem kleinen Streit schneidet sie mich.
Hún hefur unnið í 20 ár fyrir góðan málstað.Sie hat seit 20 Jahren für eine gute Sache gearbeitet.
Hún er búin tala fjálglega vikum saman um hve fríið hennar var frábært.Sie schwärmt seit Wochen davon, wie toll ihr Urlaub war.
Hún hefur árum saman valdið honum angist með tortryggni sinni.Sie terrorisiert ihn seit Jahren mit ihrem Misstrauen.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=seit+kurzem
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.019 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung