Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: seltener+Vogel
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

seltener+Vogel in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Rumänisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: seltener Vogel

Übersetzung 1 - 41 von 41

IsländischDeutsch
NOUN   der seltene Vogel/ein seltener Vogel | die seltenen Vögel
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
sjaldnar {adv}seltener
vera sjaldséðurein seltener Anblick sein
dýr fuglafr. fugl {k}Vogel {m}
gras. fuglakirsiber {hv} [Prunus avium]Vogel-Kirsche {f}
gras. fuglakirsuber {hv} [Prunus avium]Vogel-Kirsche {f}
gras. haugarfi {k} [Stellaria media]Vogel-Sternmiere {f}
umfeðmingsgras {hv} [Vicia cracca]Vogel-Wicke {f}
húna {kv} [fornt/úrelt]weiblicher Vogel {m}
gæfur fugl {k}zahmer Vogel {m}
Fuglarnir tísta.Die Vögel zwitschern.
Fuglar verpa eggjum.Vögel legen Eier.
Fuglar fara hjá.Vögel ziehen vorbei.
hamfletta fugleinen Vogel enthäuten
gras. bleikarfi {k} [Stellaria pallida]Bleiche Vogel-Sternmiere {f}
gras. ilmflækja {kv} [Vicia tenuifolia]Feinblatt-Vogel-Wicke {f}
gras. bókarfi {k} [Stellaria neglecta]Großblütige Vogel-Sternmiere {f}
Hann gefur fuglunum.Er füttert die Vögel.
hvorki fugl fiskur [orðtak]weder Fisch noch Vogel [Idiom]
Fuglinn flögraði um í búrinu.Der Vogel flatterte im Käfig herum.
Fuglinn flýgur á tré.Der Vogel fliegt auf einen Baum.
Fuglinn hefur langan gogg.Der Vogel hat einen langen Schnabel.
Fuglinn var særður á vængnum.Der Vogel hatte einen verletzten Flügel.
Fuglarnir eru flognir til suðlægra svæða.Die Vögel sind nach Süden geflogen.
Fuglarnir sungu glaðlega sönginn sinn.Die Vögel zwitscherten fröhlich ihr Lied.
Þessi fugl er fátíður í borgum.Dieser Vogel ist in Städten selten.
Þessi fugl getur ekki flogið.Dieser Vogel kann nicht fliegen.
Þú ert geggjaður! [talm.]Du hast wohl einen Vogel! [ugs.]
Á veturna svelta margir fuglar.Im Winter hungern viele Vögel.
Í bjarginu voru óteljandi fuglar.In den Klippen waren unzählige Vögel.
Enginn hefur séð fuglinn fljúga.Niemand hat den Vogel fliegen sehen.
Dýr og fuglar eðla sig.Tiere und Vögel paaren sich.
Unverified Steininn tók úr ...Was den Vogel abgeschossen hat, ...
Dagur er risinn og fuglarnir syngja.Der Tag ist erwacht, und die Vögel singen.
Fuglinn fer út á sjó til fæðuöflunar.Der Vogel geht zur Nahrungssuche aufs Meer.
Fuglinn losnaði ekki úr snörunni.Der Vogel kam nicht von der Schlinge los.
Flestir fuglar geta flogið, mörgæsin hins vegar ekki.Die meisten Vögel können fliegen, der Pinguin dahingegen nicht.
Fuglarnir fara suður á bóginn á haustin.Die Vögel ziehen im Herbst in den Süden.
Lítill fugl sat á grein og snyrti fjaðrirnar.Ein kleiner Vogel saß auf einem Ast und putzte seine Federn.
Hreiðurhús getur verið frábær hjálp fyrir fugla.Ein Nistkasten kann für Vögel eine große Hilfe sein.
Hugsanlegt er fáeinir fuglar hafi orðið út undan í talningunni.Es ist möglich, dass einige der Vögel in der Zählung versehentlich ausgelassen wurden.
Hún rak fuglana burt frá berjunum.Sie vertrieb die Vögel von den Beeren.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=seltener%2BVogel
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.013 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten