|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: sem hér segir
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sem hér segir in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: sem hér segir

Übersetzung 351 - 400 von 835  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
fórnarlamb {hv} sem farist hefurTodesopfer {n}
hryðjuverkamaður {k} sem bíður færisSchläfer {m} [ugs.] [Terrorist, der noch nicht aktiv ist]
kornið {hv} sem fyllti mælinnder Tropfen {m}, der das Fass zum Überlaufen brachte
upphæð {kv} sem nemur milljörðumMilliardenbetrag {m}
allt sem þú getur gertalles, was du tun kannst
Bilunin var flokkuð sem hættulítil.Der Störfall wurde als ungefährlich eingestuft.
Bjargi sér hver sem getur!Rette sich, wer kann!
ef fram heldur sem horfir {adv}wenn es wie erwartet weitergeht
eftir því sem ég man {adv}in meiner Erinnerung
eftir því sem maður heyrir {adv}dem Vernehmen nach
Ég er tímabundinn sem stendur.Ich habe momentan keine Zeit.
Ekki er allt sem sýnist.Der Schein trügt.
Gatan endar sem stórt torg.Die Straße mündet in einen großen Platz.
Gerðu það sem þér sýnist!Tu, was dir beliebt!
Gerið það sem þið viljið.Macht, was auch immer ihr wollt.
Gulrætur og baunir sem meðlæti.Karotten und Erbsen als Beilage.
Hann er þögull sem gröfin.Er ist verschwiegen wie ein Grab.
Hann fékk vinnu sem kranastjóri.Er fand Arbeit als Kranfahrer.
Hann notar bókina sem uppsláttarrit.Er benutzt das Buch als Nachschlagewerk.
Hann tók heimspeki sem valfag.Als Wahlfach belegte er Philosophie.
Hann var brennimerktur sem svikari.Er wurde als Verräter gebrandmarkt.
Hann var hrakyrtur sem svikari.Man schmähte ihn als Verräter.
Hún dulbjó sig sem blaðamann.Sie hat sich als Journalistin getarnt.
Hún var yfirheyrð sem vitni.Sie wurde als Zeugin vernommen.
Kettir eru flokkaðir sem rándýr.Katzen werden den Raubtieren zugeordnet.
Kirkjan úthrópaði hann sem trúvilling.Die Kirche verteufelte ihn als Ketzer.
Korkur hentar vel sem einangrunarefni.Kork eignet sich gut als Isoliermaterial.
Nokkrar klukkustundir liðu sem örskot.Die wenigen Stunden verflogen im Nu.
málshát. á fund sem finnur.Wer's findet, dem gehört's.
sem er á sama tíma {adj}synchron
sem er með beittar brúnir {adj}scharfkantig
sem virkar truflandi á skynfæri {adj}sinnverwirrend
málshát. Sér grefur gröf sem grefur.Wer andern eine Grube gräbt, fällt selbst hinein.
Spyr sem ekki veit.Das ist eine ernst gemeinte Frage.
svo langt sem augað eygir {adv}so weit das Auge reicht
til þess sem málið varðaran den, den es betrifft
til þess sem málið varðaran die zuständige Stelle
Verði það sem verða vill.Geschehe, was da wolle.
Við hlupum sem óð værum.Wir rannten wie verrückt.
Við réðum hann sem lífvörð.Wir engagierten ihn als Leibwächter.
það sem af er ári {adv}bislang in diesem Jahr
það sem eftir er dagsins {adv}für den Rest des Tages
það sem eftir er næturinnar {adv}für den Rest der Nacht
það sem eftir lifir dags {adv}für den Rest des Tages
Það sem ég sagði, stendur.Was ich gesagt habe, gilt.
Þetta er ekki sem verst.Das ist gar nicht schlecht.
eftir sem áður {adv} [samt sem áður]dennoch
eftir sem áður {adv} [samt sem áður]indessen [geh.] [dennoch]
eftir sem áður {adv} [samt sem áður]nichtsdestotrotz [ugs.] [hum.] [Vermischung von nichtsdestoweniger und trotzdem]
eftir sem áður {adv} [samt sem áður]nichtsdestoweniger
Vorige Seite   | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=sem+h%C3%A9r+segir
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.028 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung