|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: setzen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

setzen in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Isländisch Deutsch: setzen

Übersetzung 1 - 70 von 70

IsländischDeutsch
NOUN   das Setzen | -
 edit 
VERB1   setzen | setzte | gesetzt
 edit 
VERB2   sich setzen | setzte sich/sich setzte | sich gesetzt
 edit 
SYNO   lagern [auf, über] | legen | setzen ... 
setja e-ð
55
etw. setzen
láta e-ð
9
etw. setzen
Substantive
prent setning {kv} [fyrir prentun]Setzen {n} [Druckvorlage erstellen]
2 Wörter: Verben
standsetjainstand setzen
setja e-m/e-u mörkjdm./etw. Grenzen setzen
máta e-n [skák]jdn. matt setzen
forgangsraðaPrioritäten setzen
setjastsich setzen
3 Wörter: Verben
skip draga upp seglindie Segel setzen
setja fordæmiein Zeichen setzen
vísa veginnein Zeichen setzen
binda enda á e-ðetw.Dat. ein Ende setzen
núllstilla e-ðetw. auf Null setzen
tefla e-u í tvísýnuetw. aufs Spiel setzen [etw. riskieren]
taka e-ð úr notkunetw. außer Funktion setzen
fella e-ð úr gildietw. außer Kraft setzen
nema e-ð úr gildietw. außer Kraft setzen
koma e-u af staðetw. in Gang setzen
koma e-u í gangetw. in Gang setzen
setja e-ð í gangetw. in Gang setzen
setja e-ð á sviðetw. in Szene setzen [a. fig.]
setja e-n í megrunjdn. auf Diät setzen [ugs.]
setja tímapressu á e-njdn. unter Zeitdruck setzen
setjast á e-ðsich auf etw. setzen [Bank, Stuhl]
setjast inn í e-ðsich in etw.Akk. setzen [Auto, Zimmer]
setjast hjá e-msich neben jdn. setzen
setjast við hliðina á e-msich neben jdn. setzen
4 Wörter: Andere
Gjörið svo vel setjast!Bitte setzen Sie sich!
4 Wörter: Verben
setja e-ð á reikninginnetw. auf die Rechnung setzen
setja e-ð á dagskráetw. auf die Tagesordnung setzen
klúðra e-uetw. in den Sand setzen
glutra e-u (niður)etw. in den Sand setzen
reka e-njdn. auf die Straße setzen [ugs.] [jdm. die Arbeit kündigen]
setja e-n á götunajdn. auf die Straße setzen [ugs.] [jem. die Wohnung kündigen]
henda e-m útjdn. vor die Tür setzen
setja traust sitt á e-n/e-ðsein Vertrauen auf jdn./etw. setzen
setja sér markmiðsichDat. ein Ziel setzen
setja sér takmarksich ein Ziel setzen
fara á stjásich in Bewegung setzen
fara á stúfanasich in Bewegung setzen
fara af staðsich in Bewegung setzen
koma sér af staðsich in Marsch setzen [ugs.]
stela senunnisich in Szene setzen [fig.]
vekja á sér athyglisich in Szene setzen [fig.]
sigla yfir Ermarsundüber den Ärmelkanal setzen
stökkva yfir girðinguüber einen Zaun setzen [einen Zaun mit einem großen Sprung überqueren]
5+ Wörter: Andere
ég sitja við hliðina á þér?Darf ich mich neben Sie setzen?
Ég verð víst setjast á rassinn fyrir prófið (og læra).Ich muss mich wohl vor der Prüfung auf den Hintern setzen.
Ég hef samband við ykkur bráðlega.Ich werde mich in Kürze mit euch in Verbindung setzen.
Ætlið þið ekki setjast?Wollt ihr euch nicht setzen?
5+ Wörter: Verben
veðja 200 evrum á hest200 Euro auf ein Pferd setzen
orðtak veðja á rangan hestauf die falsche Karte setzen
málshát. setja punktinn yfir i-iðdas Tüpfelchen auf das i setzen
koma rólunni í sveifludie Schaukel in Schwung setzen
koma orðrómi á kreikein Gerücht in die Welt setzen
setja málefni á dagskrá fundarinsein Thema auf die Tagesordnung setzen
þverfótaeinen Fuß vor den anderen setzen
vísa gesti í besta sætiðeinen Gast an den besten Platz setzen
orðtak setja e-m afarkostijdm. das Messer / die Pistole auf die Brust setzen
vísa e-m á dyrjdm. den Stuhl vor die Türe setzen
reka e-njdm. den Stuhl vor die Türe setzen [kündigen]
orðtak koma grillu inn í hausinn á e-mjdm. einen Floh ins Ohr setzen [ugs.]
orðtak koma grillu inn í hausinn á e-mjdm. Raupen in den Kopf setzen [ugs., selten]
leggja líf sitt veðisein Leben aufs Spiel setzen
setjast samningsborði (með e-m)sich (mit jdm.) an einen Tisch setzen
setjast við borðiðsich an den Tisch setzen
orðtak setja sig á háan hestsich aufs hohe Ross setzen
altaka huga e-s [e-ð altekur e-n]sich etw. in den Kopf setzen
hafa samband við e-nsich mit jdm. in Verbindung setzen
lenda milli tveggja eldasich zwischen zwei Stühle setzen
» Weitere 4 Übersetzungen für setzen innerhalb von Kommentaren
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=setzen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.044 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung