|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: sich den Bauch vollschlagen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sich den Bauch vollschlagen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: sich den Bauch vollschlagen

Übersetzung 1 - 50 von 5494  >>

IsländischDeutsch
VERB   sich den Bauch vollschlagen | schlug sich den Bauch voll/sich den Bauch vollschlug | sich den Bauch vollgeschlagen
 edit 
orðtak kýla á sér vömbinasichDat. den Bauch vollschlagen [ugs.]
Teilweise Übereinstimmung
kýla vömbina [talm.]sichDat. den Ranzen vollschlagen [ugs.]
kýla á sér vömbinasichDat. den Wanst vollschlagen [ugs.]
kýla á sér vömbinasichDat. die Wampe vollschlagen [ugs.]
Hann dró inn magann.Er zog den Bauch ein.
Stór ístran á honum lafir yfir buxnastrenginn.Sein dicker Bauch quillt über den Hosenbund.
spyrja e-n spjörunum úrjdm. Löcher in den Bauch fragen [ugs.]
spyrja e-n í þaulajdm. ein Loch in den Bauch fragen [hum.]
Hann réðst á manninn og kýldi hann í magann.Er griff den Mann an und schlug ihn / ihm in den Bauch.
hlýða fyrirmælumsich den Anordnungen fügen
snyrta á sér skeggiðsich den Bart rasieren
fingurbrotnasich den Finger brechen
hálsbrotnasich den Hals brechen
læknisfr. ökklabrotnasich den Knöchel brechen
sleikja út umsich den Mund lecken
lærbrjóta sigsich den Oberschenkel brechen
lærbrotnasich den Oberschenkel brechen
hryggbrjóta sigsich den Rücken brechen
laga sig aðstæðumsich den Verhältnissen anpassen
snyrta á e-m/sér skeggiðjdm./sich den Bart frisieren
slasa sig á fætisichDat. den Fuß verletzen
snúa sig á fætisichDat. den Fuß verrenken
misstíga sigsichDat. den Fuß vertreten
leggja höfuðið í bleytisichDat. den Kopf zerbrechen
fara óvarlega með sigsichDat. den Tod holen
gera sér dagamunsich den Alltag versüßen [fig.]
hálsbrjóta sig [talm.]sich den Hals brechen [ugs.]
Hann snýr sig úr hálsliðnum!Er verdreht sich den Hals!
hafa skilríki meðferðisden Ausweis mit sich führen
draga sleðann á eftir sérden Schlitten hinter sich herziehen
vera með fleðulæti við yfirmanninnsich an den Chef ranschmeißen
setjast við borðiðsich an den Tisch setzen
horfa vonaraugum til vorsinssich auf den Frühling freuen
halda af staðsich auf den Weg machen
leggja af staðsich auf den Weg machen
láta snyrta á sér skeggiðsich den Bart scheren lassen
skera sig í þumalinnsich in den Daumen schneiden
vera í hár samansich in den Haaren liegen
gráta sig í svefnsich in den Schlaf weinen
hlamma sér í stólinnsich in den Sessel hauen
raka sig undir höndunumsich unter den Achseln rasieren
skeina e-n / sigjdm. / sichDat. den Hintern abwischen
snúa á sér ökklannsichDat. den Fuß verknacksen [ugs.]
Hann lærbrotnaði.Er hat sich den Oberschenkel gebrochen.
Hann lagðist í forsæluna.Er legte sich in den Schatten.
Hann menntar sig til starfsins.Er qualifiziert sich für den Beruf.
Hann settist á stólinn.Er setzte sich auf den Stuhl.
Hann rekur af sér umbúðirnar.Er wickelt sich den Verband ab.
Hann vísaði þeirri hugsun á bug.Er wies den Gedanken von sich.
Hún settist í skuggann.Sie setzte sich in den Schatten.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=sich+den+Bauch+vollschlagen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.182 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung