Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: sich eine List ausdenken
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sich eine List ausdenken in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: sich eine List ausdenken

Übersetzung 1 - 50 von 4650  >>

IsländischDeutsch
VERB   sich eine List ausdenken | dachte sich eine List aus/sich eine List ausdachte | sich eine List ausgedacht
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Ég verð hugsa upp góða spurningu.Ich muss mir eine gute Frage ausdenken.
beita brögðumeine List anwenden
láta detta sér í hugsich ausdenken
finna e-ð upp(sichDat.) etw. ausdenken
hugsa e-ð upp(sichDat.) etw. ausdenken
finna upp á e-usichDat. etw. ausdenken
vera sérmáleine Sache für sich sein
herja út leyfisich eine Genehmigung ertrotzen
vefja sér sígarettusich eine Zigarette drehen
finna upp á e-uetw. ausdenken
mynda sér skoðunsichDat. eine Meinung bilden
skera sér brauðsneiðsich eine Scheibe Brot abschneiden
kveikja sér í sígarettusich eine Zigarette anstecken
kynna sér málsichAkk. über eine Angelegenheit informieren
Dökkleit vera nálgaðist okkur.Eine dunkle Gestalt näherte sich uns.
Hann saumaði sér vesti.Er hat sich eine Weste genäht.
bíta í sig hugmyndsich in eine Idee verrennen
blanda sér í umræðusich in eine Diskussion einmischen
halda sig við samkomulagsich an eine Abmachung halten
skrá sig á listasich in eine Liste einschreiben
undirbúa sig fyrir prófsich auf eine Prüfung vorbereiten
krúnuraka e-n/sigjdm./sichDat. eine Glatze rasieren
Í kastalanum er farfuglaheimili.Auf der Burg befindet sich eine Jugendherberge.
Ský dró fyrir sólu.Eine Wolke schob sich vor die Sonne.
krækja sér í medalíu(sichDat.) eine Medaille holen [ugs.]
Hún vafði um sig teppi.Sie wickelte sich in eine Decke.
kaupa sig inn í fyrirtækisich in eine Firma einkaufen
heyja orustu við andstæðinginnsich eine Schlacht mit dem Gegner liefern
Hún hafði úthugsað snjallt svar.Sie hatte sich eine kluge Antwort überlegt.
Hún kom fram eins og dama.Sie benahm sich wie eine Dame.
Hún var með litla tösku.Sie hatte eine kleine Tasche bei sich.
spyrna á móti ákveðinni þróunsich gegen eine bestimmte Entwicklung stemmen
treysta sér í erfitt verkefnisich an eine schwierige Aufgabe wagen
vera vísindi út af fyrir sigeine Wissenschaft für sich sein
Hann hafði breitt yfir sig teppi.Er hatte eine Decke über sich gebreitet.
löðrung frá e-msichDat. von jdm. eine Ohrfeige einfangen [ugs.]
Hópur hefur klofið sig frá flokknum.Eine Gruppe hat sich von der Partei abgespalten.
bjóða sig fram til lítis metinnar vinnusich für eine niedrige Arbeit hergeben
láta gullið tækifæri sér úr greipum gangasich eine hochkarätige Chance entgehen lassen
Við verðum hugsa út gjöf við hæfi.Wir müssen uns ein passendes Geschenk ausdenken.
græða á og fingri [orðtak]sichDat. eine goldene Nase verdienen [ugs.] [Redewendung]
hafa gaman af gera e-ðsichDat. eine Gaudi aus etw.Akk. machen
Út frá fullyrðingu ræðumannsins kviknuðu líflegar umræður.An der Behauptung des Redners entzündete sich eine lebhafte Diskussion.
Þegar einar dyr lokast þá opnast aðrar.Wenn sich eine Tür schließt, dann öffnet sich eine andere.
geta tekið sér e-n til fyrirmyndarsichDat. von jdm. eine Scheibe abschneiden können [fig.]
Deilendur hafa fikrað sig í átt samkomulagi.Die streitenden Parteien haben sich langsam auf eine Einigung zubewegt.
Hann getur prísað sig sælan hafa fengið námssamning.Er kann sich glücklich preisen, eine Lehrstelle bekommen zu haben.
Það er til skammar hvernig hann hagar sér.Es ist eine Schande, wie er sich benimmt.
Hann baðst fyrirgefningar og bauðst til bæta henni þetta upp.Er entschuldigte sich und bot ihr eine Entschädigung an.
Það bendir allt til þess þróunin stefni til betri vegar.Es zeichnet sich eine tendenzielle Entwicklung zum Besseren ab.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=sich+eine+List+ausdenken
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.243 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung