|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: sich einen Rat von jdm holen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sich einen Rat von jdm holen in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: sich einen Rat von jdm holen

Übersetzung 1 - 50 von 7739  >>

IsländischDeutsch
leita ráða hjá e-msich einen Rat von jdm. holen
Teilweise Übereinstimmung
gefa e-m ráðjdm. einen Rat geben
sér í kvefsichDat. einen Schnupfen holen [ugs.]
vísa ásökun á bugeinen Vorwurf von sich schieben
villa á sér heimildireinen falschen Eindruck von sich selbst erwecken
kalla eftir prestieinen Pfarrer holen
ryðja e-m/sér braut í gegnum e-ðjdm./sich einen Weg durch etw. bahnen
gera grín e-msichDat. einen Scherz mit jdm. erlauben
setjast samningsborði (með e-m)sich (mit jdm.) an einen Tisch setzen
rjúfa tengsl við e-nsich von jdm. distanzieren
skera sig úr (frá e-m/e-u)sich (von jdm./etw.) abheben
aðskilja sig (frá e-m/e-u)sich (von jdm./etw.) absondern
halda sig fjarri (e-m/e-u)sich (von jdm./etw.) fernhalten
skera sig úr (frá e-m/e-u)sich (von jdm./etw.) unterscheiden
orðtak láta e-n róasich von jdm. trennen [Liebhaber]
segja e-m uppsich von jdm. trennen [Liebhaber]
slíta sig frá e-m/e-usich von jdm./etw. lösen
slíta sig frá e-m/e-usich von jdm./etw. losreißen
slíta sig frá e-m/e-usich von jdm./etw. trennen
Læknisfræðilegu tilraunirnar náðu yfir átta ára tímabil.Die medizinischen Versuche erstreckten sich über einen Zeitraum von acht Jahren.
ætlast til e-s (af e-m)(sichDat.) (von jdm.) etw. erwarten
grátbiðja (e-n) um e-ð(sichDat.) etw. (von jdm.) erbitten
e-ð láni (hjá e-m)sichDat. etw. (von jdm.) leihen
fjarlægjast (e-n/e-ð)sich (von jdm./etw.) entfernen [fortgehen]
fara burt (frá e-m/e-u)sich (von jdm./etw.) entfernen [weggehen]
skilja við e-nsich von jdm. trennen [einem Ehepartner]
snúa baki við e-m/e-u [óeiginl.]sich von jdm./etw. abwenden [fig.]
gefast upp (fyrir e-m/e-u)sich (von jdm./etw.) unterkriegen lassen
kunna ráðeinen Rat wissen
láta e-n/e-ð stjórna sérsichAkk. von jdm./etw. lenken lassen
e-ð láni / lánað hjá e-msichDat. etw. bei / von jdm. borgen
í e-ð (fyrir e-n/handa e-m)(jdm.) etw. holen
Vilt þú í glas, ... og líka einn stól.Würdest Du ein Glas, ... und auch einen Stuhl holen.
verða óháður (e-m/e-u)sich (von jdm./etw.) abnabeln [fig.] [Bindungen kappen]
löðrung frá e-msichDat. von jdm. eine Ohrfeige einfangen [ugs.]
láta e-n segja sér fyrir verkumsich von jdm. diktieren lassen, was zu tun
geta tekið sér e-n til fyrirmyndarsichDat. von jdm. eine Scheibe abschneiden können [fig.]
láta e-n sýna sér hvernig e-ð er gertsichDat. von jdm. zeigen lassen, wie etw. gemacht wird
láta (e-n/e-ð) ekki raska sinnisich (von jdm./etw.) nicht aus der Ruhe bringen lassen
Ég ætla núna gefa þér alvöru ráð.Ich gebe dir jetzt einen ernst gemeinten Rat.
krækja sér í e-ðsichDat. etw. holen
sér í e-ðsichDat. etw. holen
næla sér í e-ðsichDat. etw. holen
taka e-n heim til sínjdn. zu sich holen
sækja sér aðstoðsichDat. Hilfe holen
fara óvarlega með sigsichDat. den Tod holen
krækja sér í medalíu(sichDat.) eine Medaille holen [ugs.]
verða innkulsasichDat. eine Erkältung holen [ugs.]
Hann ræður mér frá fara í langa sjóferð.Er rät mir von einer langen Seereise ab.
langa (í) e-ð (frá e-m) e-ð)sichDat. etw. (von jdm.) (zu etw.) wünschen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=sich+einen+Rat+von+jdm+holen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.279 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung