|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: sich gegen etw wenden
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sich gegen etw wenden in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: sich gegen etw wenden

Übersetzung 101 - 150 von 12965  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
hálkuverja e-ðetw. gegen Glatteis sichern
mótmæla e-u af öllu afligegen etw. Sturm laufen
kvarta yfir e-u(gegen etw.Akk.) meutern [meckern]
múðra yfir e-u(gegen etw.Akk.) meutern [meckern]
mótmæla e-u(gegen etw.Akk.) meutern [protestieren]
gera uppreisn (gegn e-m/e-u)(gegen jdn./etw.Akk.) rebellieren
í skiptum fyrir e-ð {adv}im Tausch gegen etw.Akk.
greiða atkvæði (með/gegn e-m/e-u)(für/gegen jdn./etw.) stimmen
hafa óbeit á e-m/e-uAbscheu gegen jdn./etw. hegen
aðhafast e-ð (gegn e-m/e-u)etwas (gegen jdn./etw.) unternehmen
vera ónæmur fyrir e-ugegen etw.Akk. gefeit sein
taka hart á e-ugegen etw.Akk. scharf vorgehen
skapa stemningu á móti e-ugegen etw.Akk. Stimmung machen
grípa til refsiaðgerða gegn e-m/e-ugegen jdn./etw. Sanktionen verhängen
reka e-ð í e-ð  hlaupum]gegen/an etw.Akk. rennen
orðtak bera sigurorð af e-m/e-ugegen/über jdn./etw. siegen
vinna sigur á e-m/e-ugegen/über jdn./etw. siegen
ala hatur í brjósti sér gagnvart e-mHass gegen jdn./etw. hegen
þrýsta e-m upp e-ujdn. an/gegen etw. quetschen
ala með sér tortryggni í garð e-sMisstrauen gegen jdn./etw. hegen
aðhafast ekkert (gegn e-m/e-u)nichts (gegen jdn./etw.) unternehmen
taka skref (gegn e-m/e-u)Schritte (gegen jdn./etw.) unternehmen
vera algerlega á móti e-ustrikt gegen etw.Akk. sein
hafa óbeit á e-m/e-uWiderwille gegen jdn./etw. haben
hafa illan bifur á e-ueine Abneigung gegen etw. haben
vera frábitinn e-ueine Abneigung gegen etw. haben
slá varnagla við e-ueinen Vorbehalt gegen etw. hegen
vera vel vopnaður gegn e-ugegen etw. gut gewappnet sein
reka áróður (fyrir, gegn e-m/e-u)(für, gegen jdn./etw.) agitieren [pej.]
bölsótast (yfir e-u / út í e-n/e-ð)(gegen/über jdn./etw.) wettern [ugs.]
berjast fyrir/gegn e-ufür/gegen etw. streiten [ugs.] [kämpfen]
berja í e-ðgegen/an etw.Akk. bumsen [ugs.]
rekast utan í e-ðgegen/an etw.Akk. bumsen [ugs.]
efna til samsæris með e-m (gegn e-m/e-u)mit jdm. (gegen jdn./etw.) konspirieren
aðhafast e-ð (gegn e-m/e-u)was (gegen jdn./etw.) unternehmen [ugs.]
eiga í málaferlum við e-n/e-ðeinen Prozess gegen jdn./etw. führen
reka mál gegn e-m/e-ueinen Prozess gegen jdn./etw. führen
taka skýra afstöðu gegn e-ueine klare Position gegen etw. beziehen
skera upp herör gegn e-ugegen etw. in den Kampf ziehen
hafa ekkert á móti e-unichts gegen etw. einwenden zu haben
gera e-ð í óþökk e-setw. gegen den Willen von jdm. tun
þreyta e-ð við e-ngegen jdn. in etw. zum Wettkampf antreten
grípa til vopna (gegn e-m/e-u)in den Kampf (gegen jdn./etw.) ziehen
reka höfuðið í e-ðmit dem Kopf gegen etw.Akk. prallen
sparka í e-ðgegen/an etw.Akk. stoßen [mit dem Fuß]
standa stuggur af e-m [e-m stendur stuggur af e-m]einen Widerwillen gegen etw. haben [jd. hat einen Widerwillen gegen etw.]
e-ð rímar (við e-ð)etw. reimt sich (auf etw.Akk./mit etw.)
venda bátnumdas Boot wenden
snúa heyinudas Heu wenden
snúa við blaðinu [óeiginl.]das Blatt wenden [fig.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=sich+gegen+etw+wenden
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.463 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung