|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: sich mit etw befassen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sich mit etw befassen in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: sich mit etw befassen

Übersetzung 1 - 50 von 14113  >>

IsländischDeutsch
VERB   sich mit etw. befassen | befasste sich mit etw./[alt] befaßte sich mit etw.// sich mit etw. befasste/[alt] sich mit etw. befaßte | sich mit etw. befasst/[alt] sich mit etw. befaßt
 edit 
fást við e-ðsich mit etw. befassen
sinna e-m/e-usich mit jdm./etw. befassen
Teilweise Übereinstimmung
kafa ofan í máliðsich eingehend mit der Sache befassen
Við þurfum enn um sinn fást við þetta málefni.Mit diesem Thema müssen wir uns noch befassen.
e-ð rímar (við e-ð)etw. reimt sich (auf etw.Akk./mit etw.)
strita við (að gera) e-ðsich abmühen mit etw. / (damit, etw. zu tun)
bleyta sér) e-ð (með e-u)(sichDat.) etw. (mit etw.) befeuchten
væta sér) e-ð (með e-u)(sichDat.) etw. (mit etw.) befeuchten
óhreinka e-n/e-ð/sig (með e-u)jdn./etw./sich (mit etw.) besudeln
útbía e-n/e-ð/sig (með e-u)jdn./etw./sich (mit etw.) besudeln
sulla e-u á e-n/e-ð/sigjdn./etw./sich mit etw. besudeln
e-ð fer ekki saman við e-ðetw. beißt sich mit etw.
hafa e-ð í för með séretw. mit sich bringen
basla við e-ðsich (mit etw.) abmühen
þekkja til e-u)sich (mit etw.) auskennen
dressa sig upp [talm.]sich (mit etw.) ausstaffieren
óhreinka sig e-u)sich (mit etw.) beflecken
fást við e-ðsich (mit etw.) beschäftigen
bera e-ð á sig [krem]sich (mit etw.) eincremen
bera (e-ð) á sigsich (mit etw.) einschmieren
blandast ((saman) við e-ð)sich (mit etw.) mischen
blandast (e-u)sich (mit etw.) mischen
afsaka sig (með e-u)sich (mit etw.) rechtfertigen
sér hressingusich (mit etw.) stärken
misreikna sig (við e-ð)sich (mit etw.) verrechnen
halda aftur af sér e-u)sich (mit etw.) zurückhalten
sætta sig við e-ðsich mit etw. abfinden
una e-usich mit etw. abfinden
verja tíma sínum til e-ssich mit etw. abgeben
baksa við gera e-ðsich mit etw. abmühen
bisa við e-ðsich mit etw. abmühen
hamast við e-ðsich mit etw. abmühen
sveitast við e-ðsich mit etw. abmühen
vandræðast með e-ðsich mit etw. abmühen
smitast af e-usich mit etw. anstecken
dvelja við e-ðsich mit etw. aufhalten
orðlengja e-ðsich mit etw. aufhalten
gera sér e-ð góðusich mit etw. begnügen
láta sér e-ð nægjasich mit etw. begnügen
kynna sér e-ðsich mit etw. bekanntmachen
rembast við e-ðsich mit etw. bemühen
fjalla um e-ðsich mit etw. beschäftigen
glíma við e-ðsich mit etw. beschäftigen
leggja rækt við e-ðsich mit etw. beschäftigen
leggja stund á e-ðsich mit etw. beschäftigen
vesenast í e-usich mit etw. beschäftigen
gera sér e-ð góðusich mit etw. bescheiden
sætta sig við e-ðsich mit etw. bescheiden
afsaka sig með e-usich mit etw. entschuldigen
fara með e-ð eins og dýrgripsich mit etw. haben
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=sich+mit+etw+befassen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.467 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung