|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: sich um etw kümmern
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sich um etw kümmern in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: sich um etw kümmern

Übersetzung 101 - 150 von 13126  <<  >>

IsländischDeutsch
VERB   sich um etw. kümmern | kümmerte sich um etw./sich um etw. kümmerte | sich um etw. gekümmert
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
Hún sótti um starf skólastjóra.Sie bewarb sich um die Stelle einer Schuldirektorin.
Hún varð eftir á hótelinu til þess hvíla sig.Sie ist im Hotel zurückgeblieben, um sich auszuruhen.
Tveir piltar börðust um boltann.Zwei Knaben haben sich um den Ball gebalgt.
heyja harðan bardaga um borginasich einen erbitterten Kampf um die Stadt liefern
Komu lestarinnar seinkar um nokkrar mínútur.Die Ankunft des Zuges verzögert sich um einige Minuten.
Hann bætti sig í hástökkinu um nokkra sentimetra.Er hat sich im Hochsprung um einige Zentimeter verbessert.
viðsk. Hann um kaupin á nýja ísskápnum.Er kümmerte sich um den Kauf des neuen Kühlschranks.
Hann verður flýta sér, til þess lestinni.Er muss sich beeilen, um den Zug zu erreichen.
hækka e-ð (um e-ð)etw. (um etw.) aufstocken
draga e-ð inn (um e-ð) [textalínu]etw. (um etw.) einrücken
auka e-ð (um e-ð)etw. (um etw.) erhöhen
hækka e-ð (um e-ð)etw. (um etw.) erhöhen
létta e-ð (um e-ð)etw. (um etw.) erleichtern
vefja e-u utan um e-ðetw. um etw. herumschlagen
minnka e-ð um e-ðetw. um etw. mindern
vefja e-u um e-ð  formi lykkju]etw. um etw. schlingen
vinda e-ð upp á e-ðetw. um etw. wickeln
Hann býr sig undir fundinn kl. 9.Er richtet sich auf die Besprechung um 9 Uhr ein.
Hún beitti undanbrögðum til þess þurfa ekki segja sannleikann.Sie wand sich, um nicht die Wahrheit sagen zu müssen.
betla (e-ð)(um etw.) betteln
sníkja (e-ð)(um etw.) betteln
grátbæna (um e-ð)(um etw.) flehen
sárbæna (um e-ð)(um etw.) flehen
aukast um e-ðum etw. ansteigen
aukast um e-ðum etw. anwachsen
biðja fyrir e-u / um e-ðum etw. beten
snapa sér e-ðum etw. betteln
beiðast e-s [gamalt]um etw. bitten
falast eftir e-uum etw. bitten
aka umhverfis e-ðum etw. herumfahren
fara í kringum e-ðum etw. herumfahren
ganga í kringum e-ðum etw. herumgehen
keppa um e-ðum etw. kämpfen
kljást um e-ðum etw. kämpfen
takast á um e-ðum etw. konkurrieren
hverfast um e-ðum etw. kreisen
berjast fyrir e-uum etw. ringen
aukast um e-ðum etw. steigen
togast á um e-ðum etw. streiten
aukast um e-ðum etw. wachsen
keppast eftir e-uum etw. werben
óska eftir e-uum etw. werben
sækjast eftir e-uum etw. werben
vera meðvitaður um e-ðum etw. wissen
aukast um e-ðum etw. zunehmen
Í tilfelli hins ákærða er um síbrotamann ræða.Bei dem Angeklagten handelt es sich um einen mehrfach vorbestraften Mann.
Sökudólgarnir eru sagðir tilheyra hryðjuverkahópi.Bei den Tätern soll es sich um Angehörige einer Terrorgruppe handeln.
Hann notaði þig bara til hefna sín á henni.Er hat dich nur benutzt, um sich an ihr zu rächen.
Hún rífst við nágrannakonuna út af minnsta tittlingaskít.Sie zankt sich mit der Nachbarin um jede/wegen jeder Kleinigkeit.
í kringum e-ðum jd./etw. herum
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=sich+um+etw+k%C3%BCmmern
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.432 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung