|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   UK   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Icelandic-German translation for: sinna
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

sinna in other languages:

Deutsch - Isländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Schwedisch
English - Icelandic
English - Norwegian
English - all languages
We are trying to build up a Ukrainian-German dictionary!
Please contribute translations or audio recordings if you can!

Dictionary Icelandic German: sinna

Translation 1 - 40 of 40

Icelandic German
 edit 
VERB   sinna | sinni | sinnti | sinnt
sinna e-u
6
etw. erledigen [tun, was nötig ist]
sinna e-u
2
etw. pflegen
sinna e-m/e-usich mit jdm./etw. befassen
sinna e-m/e-usich mit jdm./etw. beschäftigen
sinna e-uetw.Dat. nachgehen [ausüben]
sinna e-usich um etw. kümmern
2 Words: Verbs
sinna hlutverki e-sals etw. fungieren
sinna innkaupumdie Einkäufe erledigen
3 Words: Others
ábyrgur gerða sinna {adj}zurechnungsfähig
3 Words: Verbs
ganga örna sinnaaustreten gehen
ganga örna sinnaseine Notdurft verrichten
ganga þarfinda sinnaseine Notdurft verrichten
gæta hagsmuna sinnaseine Interessen wahren
sinna hlutverki dómaraals Schiedsrichter fungieren
sinna hlutverki gestgjafadie Gastgeberin spielen [ugs.]
sinna sínum málumsich um seine Angelegenheiten kümmern
4 Words: Verbs
orðtak útrás tilfinninga sinnaseinen Gefühlen freien Lauf lassen
gerast ómerkingur orða sinnasein Wort nicht halten
sinna eftirliti (einhvers staðar)(irgendwo) patrouillieren
lögfr. vera ábyrgur gerða sinnazurechnungsfähig sein
5+ Words: Others
Ég hef engan tíma til sinna hugðarefnum mínum.Ich habe keine Zeit, um meinen Interessen nachzugehen.
Ég þarf sinna erindum.Ich muss eine Besorgung machen.
Foreldrarnir börðust ótrauðir fyrir hagsmunum barna sinna.Die Eltern kämpften unermüdlich für die Interessen ihrer Kinder.
Hann baðar sig í aðdáun áhorfenda sinna.Er sonnt sich in der Bewunderung seines Publikums.
Hann er enn á framfæri foreldra sinna.Er liegt seinen Eltern immer noch auf der Tasche.
Hann er nýbyrjaður sinna úrvinnslu málsins.Er ist gerade mit der Bearbeitung des Falls befasst worden.
Hann lét einfaldlega sem hann heyrði ekki gagnrýni vina sinna.Er überhörte einfach die Kritik seiner Freunde.
Hann sér ekki handa sinna skil.Er sieht die eigene Hand nicht vor den Augen.
Hann telur mig trúlega ekki til vina sinna.Er zählt mich wohl nicht zu seinen Freunden.
Hann trúði henni fyrir uppeldi barna sinna.Er legte ihr die Erziehung seiner Kinder ans Herz.
Hann var sjúkur og ekki ábyrgur gerða sinna þegar verkið var framið.Er war krank und deswegen zur Zeit der Tat nicht zurechnungsfähig.
Hún skammaðist sín í viðurvist vina sinna.Sie schämte sich vor ihren Freunden.
Hún veit ekki aura sinna tal.Sie hat Geld zuhauf.
með því neyta allra sinna kraftaunter Einsatz aller seiner Kräfte
Ritstjórinn þarf samræma ólík skrif starfsmanna sinna.Der Redakteur muss die unterschiedlichen Beiträge seiner Mitarbeiter noch vereinheitlichen.
Söguljóðið upphefur verk hetjanna sinna.Das Epos verherrlicht die Taten seiner Helden.
Þátturinn lýsir konungi sem lætur sér annt um velferð vina sinna.Die Episode beschreibt einen König, der sich um das Wohlergehen seiner Freunde sorgt.
5+ Words: Verbs
ganga á bak orða sinnasein Wort brechen
vera kominn til ára sinnabejahrt sein
vera kominn til ára sinnabetagt sein
» See 3 more translations for sinna within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=sinna
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.020 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-German online dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement