|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Icelandic-German translation for: sinni
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

sinni in other languages:

Deutsch - Isländisch
English - Icelandic

Dictionary Icelandic German: sinni

Translation 1 - 50 of 146  >>

Icelandic German
 edit 
VERB   að sinna | sinni | sinnti | sinnt
sinni {adv}vorerst
sinni {adv}erst einmal [vorläufig]
einu sinni {adv}einmal
einu sinni {adv}einst [geh.] [einmal]
einu sinni {adv}mal [einmal]
einu sinni {adv}eines Tages
hverju sinni {adv}jeweils
nokkru sinni {adv}je [jemals]
3 Words: Others
þessu sinni {adv}diesmal
einu sinni enn {adv}noch einmal
Einu sinni var ...Es war einmal ...
orðtak enn einu sinniabermals
enn einu sinni {adv}nochmals
orðtak enn einu sinninoch einmal
3 Words: Verbs
bregðast skyldu sinniseine Pflicht verletzen
fullnægja metnaðargirnd sinniseinen Ehrgeiz stillen
halda sinnidie Nerven behalten
halda sinniden Kopf nicht verlieren
halda sinniüber den Dingen stehen
svala forvitni sinni/e-sseine/jds. Neugier stillen
svala fýsn sinni [niðr.]seine Lust befriedigen
4 Words: Others
einu sinni á ári {adv}einmal im Jahr
einu sinni í viku {adv}einmal pro Woche
einu sinni í viku {adv}einmal in der Woche
einu sinni sem oftar {adv}wie immer
einu sinni sem oftar {adv}wie üblich
en nokkru sinni (áður) {conj}denn je (zuvor)
Hann hélt reisn sinni.Er hat seine Würde behalten.
Hann misþyrmdi konunni sinni.Er hat sich an seiner Frau vergriffen.
Manúela giftist æskuástinni sinni.Manuela heiratet ihre Jugendliebe.
tuttugu og einu sinni {adv}einundzwanzigmal
tuttugu og einu sinni {adv}einundzwanzig Mal
4 Words: Verbs
gangast við ábyrgð sinniseine Verantwortung wahrnehmen
gangast við trú sinniseinen Glauben bekennen
geta haldið stöðu sinnisich halten können
hverfa frá skoðun sinnivon seiner Meinung abrücken
létta á samvisku sinnisein Gewissen erleichtern
lýsa skoðun sinni á e-uzu etw.Dat. Stellung nehmen
lýsa vanþóknun sinni á e-uetw. missbilligen
slá eign sinni á e-ðsichDat. etw. aneignen [in Besitz nehmen]
5+ Words: Others
Á síðasta skóladegi grýtti hann skólatöskunni sinni út í horn.Am letzten Schultag feuerte er seine Schultasche in die Ecke.
Aumingja móðurin nær ekki einu sinni hvílast á kvöldin!Die arme Mutter kommt nicht mal abends zum Ausruhen!
Barnið gengdi ekki móður sinni.Das Kind hat seiner Mutter nicht gefolgt.
Barnið hangir utan í móður sinni.Das Kind klebt an seiner Mutter.
Barnið vék ekki frá móður sinni.Das Kind wich nicht von der Seite seiner Mutter.
Bækurnar segja uppvaxtarsögu Salvarar Valgerðar Jónsdóttur, sem er kölluð Salka Valka af móður sinni.Die Bücher erzählen von der Kindheit von Salvör Valgerður Jónsdóttir, die Salka Valka von ihrer Mutter genannt wird.
Bílstjórinn gat ekki lengur haft stjórn á bifreið sinni á glerhálli akbrautinni og rann út í skurð.Auf der spiegelglatten Fahrbahn konnte der Fahrer seinen Wagen nicht mehr kontrollieren und schleuderte in den Graben.
Bóndinn greiðir leiguna einu sinni á ári.Der Bauer zahlt einmal jährlich die Pacht.
Dagmar selur kunningjakonu sinni gamla bílinn sinn.Dagmar verkauft ihrer Bekannten ihr altes Auto.
Dóttir mín dregur dám af ömmu sinni.Meine Tochter gerät ganz nach der Großmutter.
» See 1 more translations for sinni within comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=sinni
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.015 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-German online dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement