Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: sitzt+Messer+an+Kehle
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sitzt+Messer+an+Kehle in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: sitzt Messer an Kehle

Übersetzung 1 - 50 von 1160  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Hann greip um kverkar hans.Er packte ihn an der Kehle.
Hann vildi strax rjúka upp um hálsinn á honum.Er wollte ihm gleich an die Kehle fahren.
Hann situr fyrir.Er sitzt Modell.
kverk {kv}Kehle {f}
Hann situr í steininum.Er sitzt im Knast.
Hún situr við stýrið.Sie sitzt am Steuer.
Pilsið fer ekki vel.Der Rock sitzt nicht gut.
Hann situr á svölunum.Er sitzt auf dem Balkon.
Hann situr á stólnum.Er sitzt auf dem Stuhl.
Hann situr í sófanum.Er sitzt auf der Couch.
mælir {k}Messer {m}
hnífur {k}Messer {n}
skera á hálsdie Kehle durchschneiden
e-r er bragðarefurjdm. sitzt der Schalk im Nacken
bredda {kv}großes Messer {n}
kuti {k}kleines Messer {m}
Hann situr við hliðina á bróður sínum.Er sitzt neben seinem Bruder.
Hann situr inni fyrir vopnað rán.Er sitzt wegen eines Raubüberfalls.
Hún situr í stjórn fyrirtækisins.Sie sitzt im Aufsichtsrat des Unternehmens.
beittur hnífur {k}scharfes Messer {n}
Hann situr bak við lás og slá.Er sitzt hinter schwedischen Gardinen. [ugs.]
bitlaus hnífur {k}ein stumpfes Messer {m}
Hann hefur setið tvö ár í fangelsi.Er sitzt seit zwei Jahren im Bau.
Hún situr og pússar á sér neglurnar.Sie sitzt und feilt sich die Fingernägel.
bredda {kv} [gamalt] [lélegur hnífkuti]schlechtes Messer {n}
Hnífurinn er bitlaus.Das Messer ist stumpf.
Inge situr andspænis / á móti mér.Inge sitzt mir gegenüber.
Hnífarnir eru nýbrýndir.Die Messer sind frisch geschliffen.
leggjast undir hnífinnunters Messer kommen [operiert werden]
Til hvers þarftu hnífinn?Wozu brauchst du das Messer?
fletta ofan af e-mjdn. ans Messer liefern
Ég þarf brýna hnífinn.Ich muss das Messer schleifen.
Farðu varlega með hnífinn!Sei ja vorsichtig mit dem Messer!
málshát. Ekki skyldi kasta steinum sem situr í glerhúsi.Wer im Glashaus sitzt, soll nicht mit Steinen werfen.
fela hníf í yfirhöfninniein Messer im Mantel verbergen
Ef mér skjátlast ekki, þá situr faðir þinn þarna fremst.Wenn ich mich nicht täusche, sitzt da vorn dein Vater.
grípa um handfangið á hnífnumdas Messer am Griff fassen
ganga (beint) í greipar e-sjdm. ins (offene) Messer laufen
skera niður eplið með hnífden Apfel mit einem Messer zerschneiden
Skyndilega stakk maðurinn með hnífi.Plötzlich stieß der Mann mit einem Messer zu.
Hún snéri hnífinn úr hendi hans.Sie wand ihm das Messer aus der Hand.
Hvar dró hann skyndilega fram hnífinn?Wo hat er plötzlich das Messer hervorgebracht?
orðtak setja e-m afarkostijdm. das Messer / die Pistole auf die Brust setzen
stinga hnífi í hjarta e-sjdm. ein Messer ins Herz stechen
reka hníf í brjóstið á e-mjdm. ein Messer in die Brust rennen
skera sig í fingurinn með hnífisich mit einem Messer in den Finger schneiden
Hún hellti sér yfir hann án nokkurrar ástæðu.Sie fuhr ihn völlig grundlos an.
Við svissnesku landamærin var okkur hleypt í gegn án eftirlits.An der Schweizer Grenze winkte man uns durch.
Hún gekk fram hjá mér án þess heilsa.Sie ging ohne zu grüßen an mir vorbei.
Hún gekk fram hjá mér án þess líta á mig.Sie ging an mir vorüber, ohne mich anzusehen.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=sitzt%2BMesser%2Ban%2BKehle
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.067 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten