All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Icelandic-German translation for: skoðun
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

skoðun in other languages:

Deutsch - Isländisch
English - Icelandic

Dictionary Icelandic German: skoðun

Translation 1 - 53 of 53

Icelandic German
 edit 
NOUN   skoðun | skoðunin | skoðunar | skoðanir
skoðun {kv}
38
Besichtigung {f}
skoðun {kv}
10
Meinung {f}
skoðun {kv}
2
Anschauung {f}
skoðun {kv}
2
Kontrolle {f}
skoðun {kv}Auffassung {f}
tæk. skoðun {kv}Inspektion {f}
skoðun {kv}Stellungnahme {f}
skoðun {kv}Studium {n} [genaues Durchlesen]
læknisfr. skoðun {kv}Untersuchung {f}
skoðun {kv}Urteil {n} [Meinung]
2 Words: Others
samkvæmt skoðun e-snach jds. Dafürhalten
2 Words: Verbs
deila skoðun e-sjds. Ansicht teilen
deila skoðun e-sjds. Meinung teilen
2 Words: Nouns
almenn skoðun {kv}allgemeine Meinung {f}
reglubundin skoðun {kv}Routinecheck {m}
reglubundin skoðun {kv}Routineuntersuchung {f}
skoðun {kv} skilríkjaAusweiskontrolle {f}
umbúðarlaus skoðun {kv}unverblümte Meinung {f}
3 Words: Others
Nákvæmlega mín skoðun!Genau meine Meinung!
samkvæmt minni skoðun {adv}meiner Meinung nach <mMn, m.M.n.>
við nánari skoðun {adv}bei genauerem Hinsehen
3 Words: Verbs
deila skoðun með e-mjds. Ansicht teilen
deila skoðun með e-mjds. Meinung teilen
hafa eigin skoðuneine eigene Meinung haben
mynda sér skoðunsichDat. eine Meinung bilden
skipta um skoðunseine Meinung ändern
4 Words: Others
Hver er þín skoðun?Was ist Ihre Meinung?
Mín persónulega skoðun er ...Meine ganz persönliche Meinung ist, ...
4 Words: Verbs
hafa áhrif á skoðun e-sjds. Meinung beeinflussen
hafa áhrif á skoðun e-sjdn. in seinem Urteil beeinflussen
hverfa frá skoðun sinnivon seiner Meinung abrücken
lýsa skoðun sinni á e-uzu etw.Dat. Stellung nehmen
mynda sér skoðun á e-m/e-usich ein Urteil über jdn./etw. bilden
telja e-n á aðra skoðunjdn. von etw.Dat. abbringen [jdm. von etw.Dat. abraten]
5+ Words: Others
Ætla þeir enn halda fast við skoðun sína?Wollen sie noch immer an ihrer Meinung festhalten?
Báðir aðilar héldu fast við skoðun sína.Beide Seiten verharrten auf ihrer Meinung.
Bíllinn þarf fara í skoðun.Das Auto muss zum TÜV.
Ég deili (með þér) skoðun þinni ...Ich teile Ihre Ansicht, dass ...
Ég hef enga skoðun á þessu.Dazu kann ich kein Urteil abgeben.
Farartækið þarf fara í gegnum enn eina ýtarlega skoðun.Das Fahrzeug muss noch einer Generalinspektion unterzogen werden.
Haltu þinni skoðun fyrir þig, ég gef ekkert fyrir hana.Behalte deine Meinung für dich, ich gebe doch nichts darauf.
Hann skipti um skoðun svo segja á einni nóttu.Er änderte quasi über Nacht seine Meinung.
Hann var á annarri skoðun.Er war anderer Meinung.
Honum finnst mín skoðun engu skipta.Er legt keinen Wert auf meine Meinung.
Hvað olli því þú skiptir um skoðun?Was hat dich dazu gebracht, deine Meinung zu ändern?
Skoðun gagna er ekki enn lokið.Das Studium der Akten ist noch nicht abgeschlossen.
Skoðun þín skiptir engu máli hér!Deine Meinung gilt hier nichts!
Það er aðeins við nánari skoðun sem menn taka eftir smávægilegum mun.Erst bei genauerem Hinsehen bemerkt man einen leichten Unterschied.
Það þarf kjark til þess segja skoðun sína svona umbúðalaust.Es gehört Mut dazu, seine Meinung so offen zu sagen.
5+ Words: Verbs
halda fast við sína skoðunbei seiner Meinung bleiben
hallast þeirri skoðun ...der Ansicht zuneigen, dass ...
láta e-n eiga sig með skoðun sínajdn. bei seiner Meinung belassen
vera á þeirri skoðun ...der Meinung sein, dass ...
» See 8 more translations for skoðun within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=sko%C3%B0un
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.013 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-German online dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement