|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: sky {u} [himlen]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sky in anderen Sprachen:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Schwedisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
English - all languages

Wörterbuch Isländisch Deutsch: sky {u} [himlen]

Übersetzung 1 - 50 von 156  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.
Meintest Du sky{u}[himlen]?
» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
veðurfr. ský {hv}Wolke {f}
veðurfr. dimm ský {hv.ft}dunkle Wolken {pl}
veðurfr. háreist ský {hv.ft}vertikale Wolken {pl}
læknisfr. ský {kv} á augagrauer Star {m} [Katarakt]
læknisfr. ský {kv} á augaKatarakt {f} [grauer Star]
Ský dró fyrir sólu.Eine Wolke schob sich vor die Sonne.
Þykk ský birgja mönnum sýn.Dichte Wolken behindern die Sicht.
Máninn felur sig bak við ský.Der Mond verbirgt sich hinter Wolken.
votta fyrir e-u [það vottar fyrir e-u í e-u]Anzeichen geben [es gibt Anzeichen für etw. bei etw.]
stafa frá e-u [það stafar e-u frá e-u]etw. ausstrahlen [etw. strahlt etw. aus]
ábótavant {adj} [e-u er ábótavant]fehlerhaft [etw. ist fehlerhaft]
ábótavant {adj} [e-u er ábótavant]mangelhaft [etw. ist mangelhaft]
fækka [e-u fækkar]weniger werden
linna [e-u linnir]abebben
linna [e-u linnir]aufhören
ljúka [e-u lýkur]enden [etw. endet]
slota [e-u slotar]nachlassen [Regen usw.] [etw. lässt nach]
lögfr. eignarhald {hv}  e-u]Eigentum {n} [an etw. [Dat.]]
syrpa {kv} [af e-u]Serie {f} [von etw.]
létta [e-u léttir] [þoka]verfliegen [Nebel]
[sá sem hagnast á e-u]Profiteur {m}
hrökkva frá [af e-u]abprallen [von etw.]
hrikta [það hriktir í e-u]knarren [etw. knarrt]
örla [það örlar á e-u]einen Hauch wahrnehmen [ein Hauch von etw. kann wahrgenommen werden]
reifa e-ð [lýsa e-u]etw. schildern [Idee, Sachverhalt]
ymja [það ymur í e-u]brausen
[Sá sem hagnast mest á e-u.]Hauptnutznießer {m}
[það  gera lítið úr e-u]Verharmlosung {f}
faraldur {k} [bylgja af e-u hátterni]Welle {f} [etwas in großem Ausmaß auftretendes]
slumma {kv} [sletta af e-u blautu]Klacks {m} [Senf, Marmelade etc.]
bregða fyrir [e-u bregður fyrir]sich plötzlich zeigen
bregða fyrir [e-u bregður fyrir]vereinzelt auftauchen
vaxa ásmegin [e-u vex ásmegin](stark) ansteigen [etw. steigt stark an]
vera áfátt [e-u er áfátt]verbesserungswürdig sein [etw. ist verbesserungswürdig]
vera áfátt [e-u er áfátt]zu wünschen übrig lassen [etw. lässt zu wünschen übrig] [ungenügend]
vera vandsvarað [e-u er vandsvarað]schwer zu beantworten sein [etw. ist schwer zu beantworten]
vinda fram [e-u vindur fram]seinen Gang gehen [etw. geht seinen Gang]
þoka áleiðis [e-u þokar áleiðis]einen kleinen Fortschritt machen [etw. macht einen kleinen Fortschritt]
muna e-u [það munar e-u]einen Unterschied bei etw. machen [das macht einen Unterschied bei etw.]
vensla e-u [skiptast á e-u]etw. austauschen
stjórn. [kjósandi sem mótmælir e-u með atkvæði sínu]Protestwähler {m}
hlutamynd {kv} [sýnir aðeins hluta af e-u]Teilansicht {f}
birta yfir [það birtir yfir e-u]sich erhellen [etw. erhellt sich]
draga úr [það dregur úr e-u]abflauen [etw. flaut ab]
glaðna yfir [það glaðnar yfir e-u]aufheitern [etw. heitert sich auf]
grafa (í) [það grefur í e-u]eitern [etw. eitert]
kvikna á [það kviknar á e-u]angehen [etw. geht an] [Licht, Radio] [ugs.]
kvikna í [það kviknar í e-u]anbrennen [etw. brennt an]
móta fyrir [það mótar fyrir e-u]schwach erkennbar sein [etw. ist schwach erkennbar]
móta fyrir [það mótar fyrir e-u]sich abzeichnen [etw. zeichnet sich ab]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=sky+%7Bu%7D+%5Bhimlen%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.452 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung