|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: so um zwölf
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

so um zwölf in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: so um zwölf

Übersetzung 601 - 650 von 913  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
breiðast hratt útrasch um sich greifen [sich schnell ausbreiten]
slást við e-n (um e-ð)sichAkk. mit jdm. (um etw.) raufen
skella skollaeyrum við e-usich nicht um etw. kümmern [etw. ignorieren]
skeyta ekki um e-ðsich nicht um etw. kümmern [etw. ignorieren]
gera mikið veður (út af e-u)viel Gedöns (um etw.Akk.) machen [ugs.]
Berlínarbúum er aldrei orða vant.Berliner sind nie um eine Antwort verlegen.
Ég vil gjarnan láta vekja mig kl. 8.Bitte wecken Sie mich um 8 Uhr.
ég biðja þig um saltið?Darf ich Sie um das Salz bitten?
Bíllinn þaut fyrir hornið.Das Auto ist um die Ecke gesaust.
Bíllinn kom á ofsahraða fyrir hornið.Das Auto kam um die Ecke geschossen.
Flugvélin hóf sig á loft kl. 10.Das Flugzeug ist um 10 Uhr gestartet.
Flugvélin fór í loftið kl. 20.Das Flugzeug ist um 20 Uhr gestartet.
Verslunin er opnuð kl. átta.Das Geschäft wird um acht Uhr geöffnet.
Þetta er þindarlaus vaðall um ekkert.Das ist ein unermüdliches Gefasel um nichts.
Fjárhagsáætlunin var hækkuð um 20 prósent.Der Etat wurde um 20 Prozent aufgestockt.
Myndin byrjar kl. átta.Der Film fängt um acht Uhr an.
Flugmaðurinn skipti yfir í handvirka stýringu.Der Pilot schaltete auf manuelle Steuerung um.
Lestin fer klukkan níu.Der Zug fährt um neun Uhr ab.
Lestin kemur klukkan níu.Der Zug kommt um neun Uhr an.
Aparnir slást um bananana.Die Affen balgen sich um die Bananen.
Bakaríið er rétt handan við hornið.Die Bäckerei ist gleich um die Ecke.
Faraldurinn breiddist hratt út.Die Epidemie hat rasch um sich gegriffen.
Hundarnir bítast um beinið.Die Hunde balgen sich um den Knochen.
Börnin slógust um bestu sætin.Die Kinder rangelten um die besten Plätze.
Börnin rífast um leikfang.Die Kinder zanken sich um ein Spielzeug.
Leigan mun hækka um 20%.Die Miete wird sich um 20% erhöhen.
Valdabarátta er hafin.Ein Kampf um die Macht ist entflammt.
Mótorhjól skaust fyrir hornið.Ein Motorrad kam um die Ecke geschossen.
Hann beygði sig til taka upp vasaklútinn.Er bückte sich, um das Taschentuch aufzuheben.
Hann snuðaði hann um 200 evrur.Er hat ihn um 200 Euro geprellt.
Hann sótti um stöðuna.Er hat sich um die Stelle beworben.
Hann er alltaf með afsökun á reiðum höndum.Er ist nie um eine Entschuldung verlegen.
Hann kemur á morgun til hjálpa okkur.Er kommt morgen, um uns zu helfen.
Hann bætti skíðastökkmetið um tvo metra.Er überbot den Schanzenrekord um zwei Meter.
Hann gerði hlé á vinnu sinni til borða morgunmat.Er unterbrach seine Arbeit, um zu frühstücken.
Hann fór úr húsinu kl. 10.Er verließ das Haus um 10 Uhr.
Hann biðlaði til dóttur prestsins.Er warb um die Tochter des Priesters.
Hann sóttist eftir blíðu kvenna.Er warb um die Zuneigung der Frauen.
Það snýst um opnun sparireiknings.Es geht um die Einrichtung eines Sparkontos.
Það er um stórt vandamál ræða.Es handelt sich um ein großes Problem.
ratljós {adj}hell genug, um den Weg zu finden
Hildur hafði verið treg til svara.Hildur war unwillig gewesen, um zu antworten.
Ég fer sofa klukkan ellefu.Ich gehe um elf Uhr ins Bett.
Ég sæki þig kl. 4.Ich hole dich um 4 Uhr ab.
Mig langar biðja um aðstoð þína.Ich möchte Sie um Ihre Unterstützung bitten.
Ég fer á fætur klukkan sex þrjátíu.Ich stehe um 6 Uhr 30 auf.
Ég var of hamingjusamur til sofa.Ich war zu glücklich, um zu schlafen.
Ég er meðvitaður um mikilvægi beiðni þinnar.Ich weiß um die Wichtigkeit Ihres Anliegens.
e-m er umhugað um e-ðjdm. ist es um etw. zu tun
Getur þú vakið mig klukkan átta?Können Sie mich um acht Uhr wecken?
Vorige Seite   | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=so+um+zw%C3%B6lf
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.092 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung