|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Icelandic-German translation for: sonst
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

sonst in other languages:

Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Add to ...

Dictionary Icelandic German: sonst

Translation 1 - 20 of 20

IcelandicGerman
SYNO   alternativ | anderenfalls ... 
annars {adv}sonst
ella {adv} [úrelt]sonst
ellegar {conj}sonst
endranær {adv}sonst
ef því er skipta {adv}sonst [falls es besser passt]
2 Words
Nema hvað!Was sonst!
sem endranær {adv}wie sonst [wie immer]
3 Words
Nokkuð fleira?Sonst noch etwas?
Var það eitthvað fleira?Sonst noch etwas?
4 Words
Grikk eða gott!Süßes, sonst gibt's Saures! [Halloween-Brauch]
öðru jöfnu {adv}unter sonst gleichen Bedingungen [ceteris paribus]
5+ Words
Þú mátt ekki toga svona fast, því þá slitnar snúran.Du darfst nicht so fest ziehen, sonst reißt die Schnur.
Þú verður varpa gögnunum annars get ég ekki hlaðið þeim niður í gagnabankann minn.Du musst die Daten konvertieren, sonst kann ich sie nicht in meiner Datenbank laden.
Það er kominn tími til byrja, annars verðum við ekki búin í dag.Es wird Zeit, dass wir anfangen, sonst werden wir heute nicht fertig.
Gerðist eitthvað fleira meðan ég var í burtu?Hat es sonst noch etwas gegeben, als ich weg war?
Var það annars eitthvað fleira?Kommt sonst noch etwas hinzu?
Hlauptu, annars nærðu ekki lestinni!Lauf, sonst erreichst du den Zug nicht mehr!
Þau tóku vel á móti gestum sem endranær.Sie haben ihre Gäste wie sonst auch herzlich empfangen.
Hvað á maður annars gera?Was soll man sonst machen?
Við ættum ekki drolla of lengi því annars gengur gott tækifæri okkur úr greipum.Wir sollten nicht zu lange zaudern, sonst entgeht uns eine gute Chance.
» See 13 more translations for sonst within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=sonst
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.017 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-German online dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement