|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: späte Abend
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Isländisch Deutsch: späte Abend

Übersetzung 1 - 73 von 73

IsländischDeutsch
NOUN   der späte Abend/ein später Abend | die späten Abende
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
gras. T
kvöld {hv}Abend {m}
Kvöldið! [talm.]Guten Abend!
trúarbr. aðfangadagskvöld {hv}Heiliger Abend {m}
trúarbr. jólakvöld {hv}Heiliger Abend {m}
kósýkvöld {hv}gemütlicher Abend {m}
kveld {hv} [gamalt]Abend {m}
síðkvöld {hv}später Abend {m}
á kvöldin {adv}am Abend
annað kvöld {adv}morgen Abend
Góða kvöldið!Guten Abend!
Gott kvöld!Guten Abend!
í fyrrakvöld {adv}vorgestern Abend
í gærkveldi {adv}gestern Abend
í gærkvöldi {adv}gestern Abend
í kvöld {adv}am Abend
í kvöld {adv}heute Abend
um kvöldið {adv}am Abend
undir kvöld {adv}gegen Abend
aftann {k} [skáldamál] [gamalt]Abend {m}
kvöldskemmtun {kv}Feier {f} am Abend
á aðfangadagskvöldið {adv}am Heiligen Abend
á síðkvöldi {adv}am späten Abend
á síðkvöldi {adv}spät am Abend
síðla kvölds {adv}am späten Abend
trúarbr. aðfangadagskvöld {hv} jólaHeiliger Abend {m}
hræðilegt kvöld {hv}fürchterlicher Abend {m}
milt kvöld {hv}milder Abend {m}
skemmtilegt kvöld {hv}lustiger Abend {m}
bjarga kvöldinuden Abend retten
á hverju kvöldi {adv}an jedem Abend
seint um kvöld {adv}am späten Abend
tvisvar á kvöldi {adv}zweimal am Abend
Það húmar kvöldi.Der Abend dämmert.
kvölda [það kvöldar]Abend werden [es wird Abend]
Við hittumst í kvöld.Wir treffen uns heute Abend.
Veðrið skánaði með kvöldinu.Das Wetter besserte sich gegen Abend.
Á fyrrnefndu kvöldi gerðist eftirfarandi: ...An besagtem Abend geschah Folgendes: ...
Um kvöldið var hún þreytt.Am Abend war sie müde.
bjóða e-m gott kvöldjdm. einen guten Abend wünschen
Ertu upptekinn í kvöld?Hast du heute Abend schon was vor?
Um kvöldið kólnaði mikið.Am Abend hat es sich stark abgekühlt.
Hann kemur ekki fyrir kvöldið.Er kommt nicht vor dem Abend.
Ætlarðu gera eitthvað annað kvöld?Hast du morgen Abend etwas vor?
Ég hitti vini mína um kvöldið.Ich traf meine Freunde am Abend.
Ég kom ekki fyrr en í gærkvöldi.Ich kam erst gestern Abend.
Hún ætlar fara út í kvöld.Sie will heute Abend ausgehen.
Hvað ætlar þú gera í kvöld?Was machst du heute Abend?
Hvað er í sjónvarpinu í kvöld?Was gibts heute Abend im Fernsehen?
Við eigum von á gestum í kvöld.Wir erwarten heute Abend Gäste.
Eru til laus sæti í kvöld?Sind für heute Abend noch Plätze frei?
Hann eyðilagði alveg kvöldið fyrir mér.Er hat mir den ganzen Abend verdorben.
Hann fer á æfingu á hverju kvöldi.Er geht jeden Abend zum Training.
Hann sagði ekki orð allt kvöldið.Er sprach den ganzen Abend kein Wort.
Um kvöldið kom jökullinn í augsýn.Am Abend kam der Gletscher in Sicht.
orðtak Dag skal kvöldi lofa.Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben.
Ég ætla hitta hana í kvöld.Ich bin heute Abend mit ihr verabredet.
Hún daðraði við hann allt kvöldið.Sie hat den ganzen Abend mit ihm geflirtet.
Í kvöld er búist við miklu þrumuveðri.Man erwartet heute Abend ein schweres Gewitter.
Þrátt fyrir allt var þetta skemmtilegt kvöld.Trotz allem war es ein schöner Abend.
Það er ekki enn útséð um e-ð.Es ist noch nicht aller Tage Abend.
Þetta lítur út fyrir verða frábært kvöld.Das verspricht, ein schöner Abend zu werden.
Ég veit ekki betur en hann komi í kvöld.Soviel ich weiß, kommt er heute Abend.
Hann ætlar koma klukkan níu annað kvöld.Er will morgen Abend um 9 Uhr kommen.
Ljúkum svo kvöldinum með glasi af víni.Lass uns den Abend bei einem Glas Wein beschließen.
Ég vildi óska þess hún hefði komið í gærkveldi.Ich wünschte, sie wäre gestern Abend gekommen.
Það var frostkalt kvöld í janúar.Es war ein eiskalter Abend im Januar.
Ég heyrði þig ekki koma heim í gærkvöldi.Ich habe dich gestern abend nicht nach Hause kommen gehört.
Það er tvísýnt ég komist í kvöld.Es ist nicht sicher, ob ich heute Abend kommen kann.
Á þessu kvöldi elskaði hann hana í fyrsta sinn.An diesem Abend hat er sie zum ersten Mal geliebt.
Ekki er sopið kálið þó í ausuna komið. [máltæki]Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben. [Redensart]
Ferðu í bíó í kvöld eða kemur þú til mín?Gehst du heute abend ins Kino, oder kommst du zu mir?
Ingó hefur mælt sér mót við vin sinn í kvöld.Ingo hat sich für heute Abend mit seinem Freund verabredet.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=sp%C3%A4te+Abend
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.023 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung