|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: spannte an
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

spannte an in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: spannte an

Übersetzung 451 - 500 von 1312  <<  >>

IsländischDeutsch
VERB   anspannen | spannte an/anspannte | angespannt
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
vera efins um e-ðZweifel an etw. haben
vera með e-u)(an etw.Dat.) teilnehmen
vera þekktur fyrir e-ðetw. an sich haben
víkja sér e-msich an jdn. wenden
vinna með e-uan etw.Dat. mitarbeiten
Á veggnum hangir mynd.An der Wand hängt ein Bild.
Barnið maular á kexi.Das Kind knabbert an einem Keks.
Borgið við næsta kassa.Bitte an der nächsten Kasse bezahlen.
Bréfið var áritað mér.Der Brief war an mich adressiert.
Ég aðlaga mig loftslaginu.Ich passe mich dem Klima an.
Ég er vanur hávaðanum.Ich bin an den Lärm gewöhnt.
Ég lít á myndirnar.Ich sehe mir die Bilder an.
Ég sest við borðið.Ich setze mich an den Tisch.
Ekki snerta myndavélina mína.Rühren Sie meinen Fotoapparat nicht an.
Haltu þig við fyrirmælin!Halten Sie sich an die Anweisungen!
Hann kennir við Hamborgarháskóla.Er liest an der Hamburger Universität.
Hann vantar aðallega peninga.Ihm fehlt es hauptsächlich an Geld.
Hún snerti dúkinn varlega.Sie fasste das Tuch vorsichtig an.
Hundurinn hnusar af skónum.Der Hund schnüffelt an dem Schuh.
Hundurinn lyktaði skónum.Der Hund schnüffelte an den Schuhen.
Hundurinn togaði í bandið.Der Hund zog an der Leine.
Hvernig er pappírinn viðkomu?Wie fühlt sich das Papier an?
Kassinn sveiflaðist í krananum.Die Kiste pendelte an dem Kran.
Myndhöggvarinn heggur til styttu.Der Bildhauer meißelt an einer Statue.
Öldurnar skullu á klettunum.Die Wellen schlugen an die Felsen.
Refurinn gerir sér greni.Der Fuchs legt einen Bau an.
Skipið gaf upp staðarákvörðun.Das Schiff gab seine Position an.
Skotið fór í þverslána.Der Schuss ging an die Latte.
Söluturninn er á horninu.Der Kiosk ist an der Ecke.
Stormurinn færist í aukana.Der Sturm nimmt an Stärke zu.
Tillaga þín hljómar vel.Ihr Vorschlag hört sich verheißungsvoll an.
Veturinn varði enn lengi.Der Winter hielt noch lange an.
Það fer eftir veðrinu.Es kommt auf das Wetter an.
Þau skildust á götuhorninu.Sie trennten sich an der Straßenecke.
sér ferskt loftan die frische Luft gehen
fóðra hestana með höfrumHafer an die Pferde verfüttern
halda e-u eftir án leyfisetw. unterschlagen [hinterziehen]
halda sig við lögsich an ein Gesetz halten
halda sig við samkomulagsich an eine Abmachung halten
halda sig við sannleikannsich an die Wahrheit halten
kunna fótum sínum forráðvorsichtig an eine Sache herangehen
líma plakat á vegginnPlakate an die Wand kleben
mennt. skrá sig í háskólasich an einer Universität einschreiben
slasa sig á hendisich an der Hand verletzen
snerta á heitum ofninuman den heißen Ofen fassen
sýna skilríkin við landamærinsich an der Grenze ausweisen
taka þátt í umræðusich an einer Diskussion beteiligen
taka þátt í verkefnisich an einer Arbeit beteiligen
vera bundinn við hjólastólan den Rollstuhl gebunden sein
verða stilla sigan sichAkk. halten müssen
Vorige Seite   | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=spannte+an
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.052 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung