|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: speziell besonders in der heutigen Zeit
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

speziell besonders in der heutigen Zeit in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: speziell besonders in der heutigen Zeit

Übersetzung 1 - 50 von 5404  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Aksturseiginleikar Porsche eru framúrskarandi, sérstaklega hvað varðar hröðun, stöðuleika í beygjum og hemlun.Die Fahreigenschaften des Porsche sind überragend, besonders beim Beschleunigen, in der Kurvenstabilität und beim Bremsen.
Undanfarið hefur hann látið vinnuna reka á reiðanum.In der letzten Zeit hat er seine Arbeit schleifen lassen.
Maðurinn hennar hefur drukkið svo mikið upp á síðkastið.Ihr Mann hat in der letzten Zeit so viel getrunken.
Á hinum erfiðu tímum tókst henni öðlast mikinn styrk fyrir trú sína.In der schweren Zeit konnte sie viel Kraft aus ihrem Glauben schöpfen.
Sjúkdómurinn lýsir sér einkum í miklum geðbrigðum.Die Symptome der Krankheit sind besonders schwere Stimmungsschwankungen.
óvissutími {k}Zeit {f} der Ungewissheit
mál. tíðaratviksorð {hv}Umstandswort {n} der Zeit
saga upplýsingaöld {kv}Zeit {f} der Aufklärung
fyrir tímann {adv}vor der Zeit
með tímanum {adv}mit der Zeit
fornaldardýrkun {kv}Glorifizierung {f} der alten Zeit
tímabilaskipting {kv}allgemeine Ergänzungszahl {f} der Zeit
tímans tönn {kv}der Zahn {m} der Zeit
í gegnum tíðina {adv}im Laufe der Zeit
í tímans rás {adv}im Laufe der Zeit
með tíð og tíma {adv}mit der Zeit
vera tímaskekkjaaus der Zeit gefallen sein
þekkja tímanna tákndie Zeichen der Zeit erkennen
í kapphlaupi við tímann {adv}im Wettlauf mit der Zeit
vera í takt við tímannmit der Zeit gehen
undanfarið {adv}in letzter Zeit
á næstunni {adv}in nächster Zeit
von bráðar {adv}in kurzer Zeit
það er kominn tími á e-ðes ist an der Zeit, ...
Þetta er spurning um tíma.Es ist nur eine Frage der Zeit.
í seinni tíð {adv}in jüngerer Zeit
upp á síðkastið {adv}in letzter Zeit
Hann hefur engan tíma í vikunni.Unter der Woche hat er keine Zeit.
Sjóveiki rjátlast oftast af mönnum.Seekrankheit verliert sich mit der Zeit bei Menschen.
til dagsins í dag {adv}bis zum heutigen Tag
Áætlaður verktími eru fjórir mánuðir.Die Zeit für die Ausführung der Arbeiten wird auf vier Monate geschätzt.
í ekki allt of fjarlægri framtíð {adj}in nicht allzu ferner Zeit
sérstaklega {adv}speziell
sérstakur {adj}speziell
tiltekinn {adj}speziell
sérmenntaður {adj}speziell ausgebildet
sérþjálfaður {adj}speziell ausgebildet
eyða miklum tíma í e-ðviel Zeit in etw.Akk. stecken
Ræðumaðurinn fór 10 mínútur fram yfir tímann sinn.Der Redner hat seine Zeit um 10 Minuten überzogen.
þar til gerður {adj}speziell entworfen
Á þessum árum sóuðu þau miklum tíma.In diesen Jahren haben sie viel Zeit verplempert.
Ég er ekki í sambandi eins og er.Ich bin zur Zeit in keiner Beziehung.
Hann var sjúkur og ekki ábyrgur gerða sinna þegar verkið var framið.Er war krank und deswegen zur Zeit der Tat nicht zurechnungsfähig.
Mestan tímann var ég í Frankfurt.Die meiste Zeit war ich in Frankfurt.
Fyrirtækið stóð höllum fæti á þeim tíma.Die Firma befand sich zu dieser Zeit in einer schwierigen Situation.
Ég hef lítinn tíma því ég er bara á leið hérna um.Ich habe wenig Zeit, denn ich bin nur auf der Durchreise.
tiltakanlega {adv} [oftast með neitun]speziell [v.a. mit Negation]
Hann hefur lagt tíma teita baki og helgar sig aðeins fjölskyldunni.Er hat die Zeit der Partys hinter sich gelassen und widmet sich nur noch der Familie.
EES samningurinn í núverandi mynd er barn síns tíma.Das EWR-Abkommen in seiner jetzigen Form ist ein Produkt seiner Zeit.
Mér finnst pítsa góð, sérstaklega með pepperóní.Ich mag Pizza, speziell mit Salami.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=speziell++besonders+in+der+heutigen+Zeit
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.298 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung