|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: steht+fällt
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

steht+fällt in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: steht fällt

Übersetzung 1 - 50 von 107  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Tjaldið fellur.Der Vorhang fällt.
Hitinn lækkar.Die Temperatur fällt.
Skot ríður af.Ein Schuss fällt.
e-r missir e-ð gólfið)etw. fällt jdm. hin
Enska fellur niður í dag.Englisch fällt heute aus.
Snjór fellur af himmni.Schnee fällt vom Himmel.
Hvað dettur þér í hug!Was fällt Ihnen ein!
böndin berast e-mder Verdacht fällt auf jdn.
Mér dettur það ekki í hug.Das fällt mir nicht ein.
Gengi dollarans fellur.Der Kurs des Dollars fällt.
Viðtalið á morgun fellur niður.Der morgige Gesprächstermin fällt aus.
Báran rís og hnígur.Die Welle steigt und fällt.
Ljós féll á andlit hennar.Licht fällt auf ihr Gesicht.
Forstjórinn tekur allar ákvarðanir sjálfur.Alle Entscheidungen fällt der Chef persönlich.
Það er þungu fargi af mér létt!Mir fällt ein Stein vom Herzen!
Ljósið kemur inn um gluggann.Das Licht fällt durch das Fenster herein.
málshát. Sjaldan fellur eplið langt frá eikinni.Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
Þetta mál fellur ekki undir mitt sérsvið.Dieser Fall fällt nicht in meinen Kompetenzbereich.
Aðfangadagur kemur upp á laugardegi þetta ár.Heiligabend fällt dieses Jahr auf einen Samstag.
Í dag fellur kennslan í stærðfræði niður.Heute fällt der Unterricht in Mathe aus.
Honum finnst erfitt tjá sig.Ihm fällt es schwer, sich zu artikulieren.
málshát. Sér grefur gröf, þótt (öðrum) grafi.Wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein.
málshát. Sér grefur gröf sem grefur.Wer andern eine Grube gräbt, fällt selbst hinein.
Hversu mikið kemur í hlut hvers og eins okkar?Wie viel fällt für jeden von uns ab?
Það er allt í volli.Alles steht Kopf.
Það er alveg víst.Das steht fest.
Klukkan er stopp.Die Uhr steht.
Hann stendur enn.Er steht noch.
Hvernig er staðan?Wie steht es?
Hvar stendur það?Wo steht das?
Fyrsti maí á þessu ári kemur upp á fimmtudegi.Der erste Mai fällt dieses Jahr auf einen Donnerstag.
Loftvogin stendur lágt.Das Barometer steht tief.
Íbúðin stendur auð.Die Wohnung steht leer.
Hann stendur við gluggann.Er steht am Fenster.
Hann er beittur þrýstingi.Er steht unter Druck.
Hann er undir tímapressu.Er steht unter Zeitdruck.
Það er alveg klárt ...Es steht fest, dass ...
Það liggur fyrir ...Es steht fest, dass ...
Það er alveg víst.So viel steht fest.
Hvernig er staðan?Wie steht das Spiel?
Hvernig stendur?Wie steht das Spiel?
e-ð er e-m hulin ráðgáta {verb}jd. steht vor einem Rätsel
Við eldhúsborðið stendur kollur.Am Küchentisch steht ein Hocker.
Húsið stendur við markaðstorgið.Das Haus steht am Markt.
Kjóllinn fer henni vel.Das Kleid steht ihr gut.
Það er ekkert því til fyrirstöðu.Dem steht nichts im Wege.
Það eru engar hömlur á því.Dem steht nichts im Wege.
Sumarið er á næstu grösum.Der Sommer steht unmittelbar bevor.
Vísirinn stendur á tólf.Der Zeiger steht auf zwölf.
Umferðarljósið sýnir rautt.Die Ampel steht auf Rot.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=steht%2Bf%C3%A4llt
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.027 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung