|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   BS   SR   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Icelandic-German translation for: stellen.
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

stellen. in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
English - Dutch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary Icelandic German: stellen

Translation 1 - 50 of 99  >>

IcelandicGerman
NOUN1   die Stelle | die Stellen
 edit 
NOUN2   das Stellen | -
 edit 
VERB1   stellen | stellte | gestellt
 edit 
VERB2   sich stellen | stellte sich/sich stellte | sich gestellt
 edit 
SYNO   platzieren | positionieren | stellen ... 
setja e-ð
3
etw. stellen
láta e-ðetw. stellen
stilla e-u uppetw. stellen [arrangieren]
stilla e-ðetw. stellen [einstellen]
veita e-m aðgang e-u [til afnota]jdm. etw. stellen
króa e-n afjdn. stellen [zur Aufgabe zwingen]
2 Words: Verbs
kæla e-ðetw. kalt stellen
halla e-uetw. schräg stellen
setja fram kröfurForderungen stellen
fullnægja e-mjdn. zufrieden stellen
þóknast e-mjdn. zufrieden stellen
gera e-n ánægðanjdn. zufrieden stellen
gefa sig fram við e-nsich jdm. stellen
stilla sér uppsich stellen [sich hinstellen]
2 Words: Nouns
atvinnuauglýsingar {kv.ft}offene Stellen {pl} [in der Zeitung]
3 Words: Others
víða {adv}an vielen Stellen
3 Words: Verbs
egna gildru (fyrir e-n) [óeiginl.](jdm.) eine Falle stellen [fig.]
rukka (e-n) fyrir e-ð(jdm.) etw. in Rechnung stellen
leggja fram fyrirspurneine Anfrage stellen
varpa fram spurningueine Frage stellen
senda inn beiðnieinen Antrag stellen
senda inn umsókneinen Antrag stellen
draga e-ð í efaetw. in Frage stellen [bezweifeln]
færa sönnur á e-ðetw. unter Beweis stellen
friðlýsa e-ðetw. unter Schutz stellen
setja e-ð á söluetw. zum Verkauf stellen
draga e-ð í efaetw. zur Disposition stellen
flagga e-uetw. zur Schau stellen
hafa e-ð til sýnisetw. zur Schau stellen
bregða fæti fyrir e-njdm. ein Bein stellen
stilla e-m upp við vegg [óeiginl.]jdm. ein Ultimatum stellen
spyrja e-n spurningarjdm. eine Frage stellen
leggja spurningu fyrir e-njdm. eine Frage stellen
lofa e-m e-ðjdm. etw. in Aussicht stellen
fjár. reikningsfæra e-ð á e-njdm. etw. in Rechnung stellen
hagkerfi rukka e-n um e-ðjdm. etw. in Rechnung stellen
gera e-ð aðgengilegt fyrir e-njdm. etw. zur Verfügung stellen
veita e-m ráðstöfunarrétt yfir e-ujdm. etw. zur Verfügung stellen
íþr. reka e-n út af vellinumjdn. vom Platz stellen
senda e-n í tímabundið leyfijdn. zur Disposition stellen [Amtsspr.] [suspendieren]
setja e-n/e-ð í sóttkvíjdn./etw. unter Quarantäne stellen
látast ekki vita neittsich ahnungslos stellen
þykjast ekki skilja neittsich dumm stellen
taka afstöðu gegn e-usich gegen etw.Akk. stellen
taka málstað e-ssich hinter jdn. stellen
láta sig orð annarra engu skiptasich stur stellen [ugs.] [pej.] [Redewendung]
þykjast vera heyrnarlaussich taub stellen
þykjast vera dauðursich tot stellen
taka upp hanskann fyrir e-nsich vor jdn. stellen
4 Words: Others
gagnrýnislaus {adv}ohne Fragen zu stellen
» See 8 more translations for stellen within comments
Previous page   | 1 | 2 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=stellen.
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.065 sec

 

Add a translation to the Icelandic-German dictionary

Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-German dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement