Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   SK   LA   ES   FI   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: subject:orðtak
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Fachgebiet "orðtak"

Übersetzung 1 - 50 von 545  >>

 Orðtök / Idiom, Redewendung
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Nächste Seite
Isländisch Deutsch
orðtak hafna e-mjdn. abblitzen lassen [ugs.]
orðtak hafna e-mjdm. eine Abfuhr erteilen
fatn. orðtak smellpassawie angegossen passen / sitzen
Substantive
orðtak aðalatriði {hv}springender Punkt {m} [fig.]
orðtak dilkur {k} [sbr. e-ð dregur dilk á eftir sér]Folge {f} [in: etw. hat etw. zur Folge]
2 Wörter: Andere
orðtak á heljarþröm [óeiginl.]am Rande des Ruins
orðtak á hlaupumzwischen Tür und Angel
orðtak á hnífsoddi [óeiginl.]auf Messers Schneide [fig.]
orðtak Ákveddu þig.Entscheide dich endlich.
orðtak Bíddu rólegur!Augenblick mal! [Warte mal!]
orðtak e-m er brugðiðjd. ist erschreckt
orðtak e-m er brugðiðjd. ist geschockt
orðtak ekkert spes [talm.]nichts Besonderes
orðtak ekki amalegtnicht schlecht
orðtak ekki amalegtnicht übel
orðtak ekki baun [talm.]nicht die Bohne [ugs.]
orðtak enn betrinoch besser
orðtak fullur stærilætisstolz wie ein Pfau
orðtak Hunskastu burt!Mach 'ne Fliege! [ugs.] [fig.]
orðtak lævi blandinn {adj}nichts Gutes erahnen lassend
orðtak löngu áðurlange bevor
orðtak löngu áðurlange vorher
orðtak mergur málsinsder langen Rede kurzer Sinn
orðtak Nærðu þessu?Hast du verstanden?
orðtak Nærðu þessu?Blickst du da durch?
orðtak Rólegan æsing!Nur keine Hektik!
orðtak Skal gert.Schon erledigt. [Wird sofort erledigt.]
orðtak Slappaðu af!Entspann dich!
orðtak Slappaðu af!Ganz ruhig!
orðtak Slappaðu af!Nur die Ruhe!
orðtak Vogun vinnur!Wer wagt, gewinnt!
orðtak því síðurnoch weniger
2 Wörter: Verben
orðtak blása á e-ð [talm.]auf etw. pfeifen [ugs.] [keinen Wert auf etwas legen]
orðtak borga brúsanndie Rechnung bezahlen (müssen)
orðtak breiðast útsich ausbreiten
orðtak drepa tímanndie Zeit totschlagen
orðtak fara hallokaden Kürzeren ziehen [ugs.] [eine Niederlage erleiden]
orðtak gefast uppdas Handtuch werfen
orðtak gefast uppdie Flinte ins Korn werfen
orðtak glæða vonir e-sjds. Hoffnungen erwecken
orðtak halda e-m volgumsich jdn. warmhalten [ugs.] [fig.]
orðtak hætta við e-ð(bei etw.) einen Rückzieher machen [ugs.]
orðtak herða sultarólinaden Gürtel enger schnallen
orðtak hreppa hnossið[etwas Begehrtes bekommen] [Gewinn, Pokal, Partner]
orðtak krossleggja fingurnadie Daumen drücken
orðtak láta e-n róasich von jdm. trennen [Liebhaber]
orðtak leika á e-njdm. ein Schnippchen schlagen
orðtak leysa vindeinen Furz loslassen [ugs.]
orðtak liggja banalegunaauf dem Sterbebett liegen [im Sterben liegen]
orðtak mæla e-m/e-u bótjdn./etw. entschuldigen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=subject%3Aor%C3%B0tak
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.095 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten