Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: systematischer Fehler
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

systematischer Fehler in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Portugiesisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: systematischer Fehler

Übersetzung 1 - 67 von 67

IsländischDeutsch
NOUN   der systematische Fehler/ein systematischer Fehler | die systematischen Fehler
 edit 
SYNO   Bias | Tendenz | Verzerrung ... 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
mistækur {adj}Fehler machend
afglöp {hv.ft}schwerer Fehler {m}
ágalli {k}Fehler {m} [Mangel]
agnúi {k} [galli]Fehler {m}
annmarki {k}Fehler {m}
feill {k}Fehler {m}
galli {k}Fehler {m}
glapræði {hv}schwerer Fehler {m}
glöp {hv.ft}Fehler {m}
tölvufr. innsláttarvilla {kv}Fehler {m} bei der Eingabe
mál. málfræðivilla {kv}grammatikalischer Fehler {m}
málfræðivilla {kv}grammatischer Fehler {m}
mistök {hv.ft}Fehler {m}
skekkja {kv}Fehler {m}
veila {kv}Fehler {m}
villa {kv}Fehler {m} [Irrtum, Unrichtigkeit]
vitleysa {kv}Fehler {m}
yfirsjón {kv}Fehler {m} [Handlung]
forðast mistökFehler vermeiden
gera skyssueinen Fehler machen
leiðrétta villueinen Fehler korrigieren
leiðrétta villurFehler berichtigen
viðurkenna mistökeinen Fehler einräumen
viðurkenna mistökeinen Fehler zugeben
alvarleg mistök {hv.ft}gravierender Fehler {m}
meiriháttar klúður {hv}grober (Organisations-) Fehler {m}
tvenn mistök {hv.ft}zwei Fehler {pl}
flaska á e-ueinen Fehler bei etw. machen
misstíga sig [óeiginl.]einen Fehler machen
verða á [e-m verður á]einen Fehler machen [jd. macht einen Fehler ]
Mér varð á.Ich machte einen Fehler.
Þetta voru mistök.Das war ein Fehler.
viðurkenna mistök sínseinen Fehler bekennen
Hún gerði tvenn mistök.Sie hat zwei Fehler gemacht.
Mér urðu á mistök.Ich machte einen Fehler.
Villa á villu ofan!Fehler über Fehler!
e-m verður á í messunni {verb}jdm. unterläuft ein Fehler
Ég ber ábyrgð á þessum mistökum.Ich bin für diesen Fehler verantwortlich.
Hann fann strax hann hafði gert mistök.Er fühlte sofort, dass er einen Fehler gemacht hatte.
Hann gat ekki fundið villuna í útreikningnum.Er konnte den Fehler in der Rechnung nicht finden.
Hann gerði bara ein mistök í brautinni.Er hat nur einen Fehler in der Piste gemacht.
Hann uppgötvaði villuna löngu eftir prófið.Er entdeckte den Fehler lange nach der Prüfung.
Helsta veilan í persónuleika hans er vínhneigðin.Sein größter Fehler ist seine Vorliebe für Alkohol.
Honum hafði sést yfir nokkrar villur.Er hatte einige Fehler übersehen.
Hún gerði eina vitleysuna eftir aðra.Sie machte einen Fehler nach dem anderen.
Hún var eina sem enga villu gerði.Sie hat als einzige keinen Fehler gemacht.
Kennarinn blikkaði öðru auganu þrátt fyrir villuna.Trotz der Fehler hat der Lehrer ein Auge zugedrückt.
Mér hljóta hafa orðið á mistök.Da muss mir ein Fehler unterlaufen sein.
Mér urðu á herfileg mistök.Ich machte ein schrecklichen Fehler.
Nemandinn hefur leiðrétt allar villur í heimaverkefnunum.Der Schüler hat alle Fehler in den Hausaufgaben verbessert.
Ritgerðin er full af villum.Die Arbeit ist voller Fehler.
Setningin er laus við málfræðivillur.Der Satz hat keine grammatischen Fehler.
Slík mistök geta vel átt sér stað.Solche Fehler können durchaus vorkommen.
Villan hlýtur hafa farið fram hjá mér.Der Fehler muss mir wohl entgangen sein.
Það er glapræði leggja af stað í þessu óveðri.Es ist ein schwerer Fehler, bei diesem Unwetter loszufahren.
Þarna hefur þér yfirsést nokkrar villur.Da hast du noch ein paar Fehler übersehen.
Þessa villu hefur mér sést yfir.Diesen Fehler habe ich überlesen.
Þessi skyssa fer á minn reikning.Dieser Fehler geht auf mein Konto.
Þetta eru allt smávægilegar villur.Das sind alles nur kleine Fehler.
bjarga e-m frá því gera mistökjdn. vor einem Fehler behüten
falla í þá gryfju gera e-ðden Fehler begehen, etw. zu tun
spilla framtíð sinni fyrir mistöksich durch einen Fehler die Zukunft verbauen
taka skakkan pól í hæðinaeinen Fehler machen
þurfa gjalda fyrir mistök annarradie Fehler der anderen ausbaden müssen
Hinir gerðu mistökin, en ég þarf svara fyrir þau!Die anderen haben die Fehler gemacht, aber ich muss dafür geradestehen!
Það er ekki uppbyggilegt þegar þú hlærð mistökum samstarfsmannsins!Es ist nicht sachdienlich, wenn Sie sich über Fehler des Kollegen lustig machen!
Þrátt fyrir þú hafir gert mörg mistök vil ég gefa þér enn eitt tækifæri.Obwohl Sie viele Fehler gemacht haben, will ich es noch einmal mit Ihnen versuchen.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=systematischer+Fehler
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.030 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten