|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: tief+in+Kasse+Tasche+ins+Portmonee+Beutel+Säckel+greifen+müssen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

tief+in+Kasse+Tasche+ins+Portmonee+Beutel+Säckel+greifen+müssen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: tief in Kasse Tasche ins Portmonee Beutel Säckel greifen müssen

Übersetzung 1 - 50 von 3033  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
þurfa seilast djúpt í buddunatief in die Tasche greifen müssen
Hún stakk peningunum í budduna.Sie steckte das Geld ins Portmonee.
grípa í tómtins Leere greifen
Taskan datt með skvampi í vatnið.Mit einem Klatsch fiel die Tasche ins Wasser.
hagkerfi sjóðþurrð {kv}Fehlbetrag {m} in der Kasse
Það vantaði þrjú mörk í kassann.In der Kasse fehlten drei Mark.
slá á strengiin die Saiten greifen
hafa e-n í vasanumjdn. in die Tasche stecken
mata krókinnin die eigene Tasche wirtschaften
skara eld eigin kökuin die eigene Tasche wirtschaften [Redewendung]
Þú átt ekki snuðra í töskunni minni.Du sollst nicht in meiner Tasche schnüffeln!
Hann er bara með seðla í vasanum.Er hat nur Scheine in der Tasche.
Hann setur peningana í vasann.Er steckt das Geld in die Tasche.
ég skilja töskuna eftir í herberginu þínu?Darf ich die Tasche in deinem Zimmer lassen?
vera niðursokkinn í vinnunatief in der Arbeit stecken
langt fram á nótt {adv}bis tief in die Nacht hinein
útstáelsi {hv} [talm.]Feiern {n} bis tief in die Nacht
Ökumenn verða sýna fyllstu aðgætni á þjóðvegum Vestfjarða.Autofahrer müssen äußerste Vorsicht auf den Landstraßen in den Westfjorden walten lassen.
Þú verður skipta um lest í Hannover því þessi lest fer ekki alla leið til Bremen.Sie müssen in Hannover umsteigen, weil dieser Zug nicht bis Bremen durchfährt.
budda {kv}Portmonee {n}
peningabudda {kv}Portmonee {n}
pyngja {kv}Portmonee {n}
Í uppbótartímanum vann liðið sig inn í úrslitin.In der Nachspielzeit erkämpfte sich das Team noch den Einzug ins Finale.
Hann hefur stolið buddunni úr opinni skúffunni.Er hat das Portmonee aus der offenen Schublade gestohlen.
poki {k}Beutel {m}
budda {kv}Beutel {m} [Geldbeutel]
sveppaf. T
sveppaf. T
sveppaf. T
pyngja {kv} [peningapyngja]Beutel {m} [Geldbeutel für Münzen]
skjóða {kv}Beutel {m} [gewöhnl. aus Leder]
viðsk. afgreiðslukassi {k}Kasse {f}
viðsk. peningakassi {k}Kasse {f}
sjóður {k}Kasse {f}
pungur {k} [peningapungur, tóbakspungur]Beutel {m} [Geldbeutel für Münzen, Tabaksbeutel]
viðsk. afhending {kv} gegn greiðsluKasse {f} gegen Dokumente
viðsk. sjálfsafgreiðslukassi {k}Self-Checkout-Kasse {f}
vera félítillknapp bei Kasse sein
grípagreifen
taka e-ðetw. greifen
poki {k}Tasche {f}
taska {kv}Tasche {f}
vasi {k}Tasche {f}
viðsk. kassi {k} [búðarkassi]Kasse {f} [im Laden, Restaurant, Tankstelle, etc.]
Borgið við næsta kassa.Bitte an der nächsten Kasse bezahlen.
grípa í e-ðzu etw. greifen
grípa til e-szu etw. greifen
íþr. leikir vasi {k} [krambúl]Tasche {f} [Poolbillard]
fatn. utanávasi {k}aufgesetzte Tasche {f}
fatn. innanávasi {k}innenliegende Tasche {f}
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=tief%2Bin%2BKasse%2BTasche%2Bins%2BPortmonee%2BBeutel%2BS%C3%A4ckel%2Bgreifen%2Bm%C3%BCssen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.156 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung