Dictionary Icelandic → German: tilefni | Translation 1 - 13 of 13 |
![]() | Icelandic ![]() | German | ![]() | |||
| – | |||||
![]() | tilefni {hv} | 5 Anlass {m} | ![]() | |||
![]() | tilefni {hv} | Motiv {n} [Beweggrund] | ![]() | |||
![]() | tilefni {hv} | Veranlassung {f} [Anlass] | ![]() | |||
3 Words | ||||||
![]() | að gefnu tilefni {adv} | aus gegebenem Anlass | ![]() | |||
![]() | í tilefni af {prep} | anlässlich | ![]() | |||
![]() | að gefa tilefni til e-s | zu etw. berechtigen | ![]() | |||
4 Words | ||||||
![]() | í tilefni af sættum | zur Versöhnung | ![]() | |||
5+ Words | ||||||
![]() | Frammistaða hans gefur tilefni til mikilla væntinga. | Seine Leistungen berechtigen zu großen Hoffnungen. | ![]() | |||
![]() | Hann er veimiltíta, hann verður sár af minnsta tilefni. | Er ist eine Mimose, er fühlt sich beim geringsten Anlass gekränkt. | ![]() | |||
![]() | Hann sendi henni blómvönd í tilefni afmælisins. | Er sandte ihr zum Geburtstag einen Blumenstrauß. | ![]() | |||
![]() | Hann sendi mér blómvönd í tilefni afmælisins. | Zum Geburtstag schickte er mir einen Strauß Blumen. | ![]() | |||
![]() | Í tilefni dagsins blæði ég bjór á línuna. | Zur Feier des Tages schmeiße ich eine Runde Bier. | ![]() | |||
![]() | Við höfum ærið tilefni til að fagna. | Wir haben reichlich Grund zu feiern. | ![]() |
» See 4 more translations for tilefni within comments |

Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=tilefni
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.005 sec
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.005 sec
» Dieses Gerät BL o.k. ieren tilefni/DEIS
Add a translation to the Icelandic-German dictionary
Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!
back to top | home | © 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy |

Icelandic-German dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement