|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: to cope with a difficult situation
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

to cope with a difficult situation in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: to cope with a difficult situation

Übersetzung 1 - 50 von 5366  >>


Isländisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Hann hefur vald á aðstæðunum.Er beherrscht die Situation.
Aðstæður kalla á skjót viðbrögð.Die Situation gebietet rasches Handeln.
Fyrirtækið stóð höllum fæti á þeim tíma.Die Firma befand sich zu dieser Zeit in einer schwierigen Situation.
Hún átti erfitt með tökum á nýjum aðstæðum.Sie kam mit der neuen Situation schwer zurecht.
Aðeins glöggt mat hans á aðstæðum var því þakka ekkert óhapp varð.Nur seiner scharfsichtigen Einschätzung der Situation war es zu verdanken, dass kein Unglück passierte.
ástand {hv}Situation {f}
staða {kv}Situation {f}
ófremdarástand {hv}unhaltbare Situation {f}
aðstæður {kv.ft}Situation {f}
upplausnarástand {hv}chaotische Situation {f}
stjórn. stjórnmálaástand {hv}politische Situation {f}
sitúasjón {kv} [talm.]Situation {f}
aðstaða {kv} [aðstæður]Situation {f}
aðkoma {kv} [aðstæður]Situation {f}
vandræðaástand {hv}problematische Situation {f}
hættulegar aðstæður {kv.ft}gefährliche Situation {f}
þrátefli {hv} [óeiginl.]festgefahrene Situation {f} [fig.]
skoplegar aðstæður {kv.ft}komische Situation {f}
Ástandið er tvísýnt.Die Situation ist kritisch.
miðað við aðstæður {adv}an die Situation angepasst
orðtak Ástandið er ekki frýnilegt.Die Situation ist aussichtslos.
standa höllum fætisich in einer schwierigen Situation befinden
Loftið er læviblandið. [líka: lævi blandið]Die Situation ist angespannt.
vera í erfiðri aðstöðuin einer schwierigen Situation sein
lýsa ástandinu fyrir e-mjdm. die Situation schildern
vera í vonlausum aðstæðumsich in einer ausweglosen Situation befinden
orðtak eiga undir högg sækjasich in einer schwierigen Situation befinden
Þessi yfirlýsing er til marks um ástandið.Diese Äußerung sagt etwas über die Situation aus.
koma allri fjölskyldu sinni í fjárhagsvandræðiseine ganze Familie in eine schwierige finanzielle Situation verstricken [geh.]
sanngjörn niðurstaða {kv}Win-win-Situation {f} [eine Situation, bei der beide Seiten gewinnen]
Settu þér einu sinni fyrir hugskotssjónir aðstæður mínar þá.Vergegenwärtigen Sie sich doch einmal meine damalige Situation!
Það er ekkert launungarmál fjárhagsstaðan er slæm.Es ist kein Geheimnis, dass die wirtschaftliche Situation schlecht ist.
Ég hefði gert eitthvað í málinu ef svo háttaði til.Ich hätte etwas in der Sache getan, wenn die Situation so gewesen wäre.
Lögreglumaðurinn var fræddur um hvernig hann ætti bregðast við við þessar aðstæður.Der Polizist wurde belehrt, wie er sich in dieser Situation zu verhalten hat.
meðal annars {adv} <m.a.>unter anderem <u.a.>
orðtak frá a til ö {adv}von A bis Z
Á kvöldin horfir hann á sjónvarp.Abends sieht er fern.
"A" er sérhljóð."A" ist ein Vokal.
þar á meðal {adv} <þ.á m.>darunter
Á kvöldin sátum við á veröndinni.Abends saßen wir auf der Terrasse.
koma á réttum tíma e-ð)(zu etw.) zurechtkommen
mæta á réttum tíma e-ð)(zu etw.) zurechtkommen
Á sérhverri lögreglustöð er tekið á móti gagnlegum ábendingum.Jede Polizeidienststelle nimmt sachdienliche Hinweise entgegen.
ein. rafm. amper {hv} <A>Ampere {n} <A>
Á sumrin sér maður mörg hross á beit.Im Sommer sieht man viele Pferde auf der Weide.
Á þessu svæði er mikil þörf á vinnuafli.In dieser Region besteht ein hoher Bedarf an Arbeitskräften.
Á morgun á ég koma sem vitni fyrir rétt.Morgen soll ich als Zeuge vor Gericht erscheinen.
Á veturna neytum við meiri fitu en á sumrin.Im Winter konsumieren wir mehr Fett als im Sommer.
Á tilsettum tíma komu allir starfsmenn saman á fund.Zur verabredeten Zeit versammelten sich alle Mitarbeiter zu einer Besprechung.
Á þessum fyrirlestri mátti líka bera fram spurningar inn á milli.Bei diesem Vortrag durfte man auch Zwischenfragen stellen.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=to+cope+with+a+difficult+situation
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.556 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung