|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: to determine sth for sure
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

to determine sth for sure in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: to determine sth for sure

Übersetzung 1 - 50 von 123  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
for {kv}Morast {m}
for {kv}Schlamm {m}
för {kv}Reise {f}
för {hv.ft}Spuren {pl}
e-r fórjd. ging
Það fór úrskeiðis.Das ging daneben.
stöðva för e-sjdn. zurückhalten
Leikhústjaldið fór upp.Der Theatervorhang ging hoch.
Talan fór af.Der Knopf ist ab.
Hann fór syngja.Er begann zu singen.
Hún fór gangandi.Sie ist zu Fuß gegangen.
Fundurinn fór friðsamlega fram.Das Treffen verlief friedlich.
Aðgerðin fór út um þúfur.Die Aktion verpuffte.
Hann fór yfir landamærin.Er passierte die Grenze.
Strákurinn fór gráta.Der Junge begann zu weinen.
Ég fór í buxurnar.Ich zog die Hose an.
Hún fór yfir reikninginn.Sie hat die Rechnung überprüft.
Dýrmætur tími fór til spillis.Kostbare Zeit wurde verschwendet.
Boltinn fór í markið.Der Ball ging ins Tor.
Fundurinn fór út um þúfur.Das Treffen ist geplatzt.
Reksturinn fór á hausinn.Der Betrieb ging kaputt. [ugs.]
Áætlunin fór út um þúfur.Der Plan ist gescheitert.
tálma för e-sjdm. den Weg versperren
Ég fór úr frakkanum.Ich habe den Mantel abgelegt.
Ég fór úr frakkanum.Ich habe den Mantel ausgezogen.
Boltinn fór í stöngina.Der Ball traf den Pfosten.
Hann fór gangandi á brautarstöðina.Er ist zum Bahnhof gelaufen.
Skotið fór í þverslána.Der Schuss ging an die Latte.
Ég fór svöng í háttinn.Ich bin hungrig schlafen gegangen.
Ég fór með flugvél.Ich bin mit dem Flugzeug gekommen.
Allt fór eins og ætlað var.Alles lief wie geplant.
Ég fór á vogina.Ich stellte mich auf die Waage.
Hjónabandið þeirra fór í vaskinn.Ihre Ehe ging kaputt. [ugs.]
Skipið fór út í gær.Das Schiff ist gestern ausgelaufen.
Hann fór með lestinni.Er ist mit dem Zug gefahren.
Skot hans fór í þverslána.Sein Schuss traf die Latte.
Hún fór undir sturtuna.Sie stellte sich unter die Dusche.
Rútan fór seint af stað.Der Bus fuhr spät ab.
Þetta fór betur en á horfðist.Es lief besser als erhofft.
Hann fór inn í búðina.Er ging in das Geschäft hinein.
Atkvæðagreiðslan fór fram með handauppréttingu.Die Abstimmung erfolgte durch / per Handzeichen.
Þetta fór alveg fram hjá mér.Das ist mir völlig entgangen.
Loftslagsbreytingin fór vel í mig.Der Klimawechsel ist mir gut bekommen.
Maturinn fór illa í mig.Das Essen ist mir nicht bekommen.
Hún fór leynt með fyrirætlanir sínar.Sie hat ihre Absichten verheimlicht.
Skotið fór rétt þar fram hjá.Der Schuss ging knapp daneben.
Viðskiptahugmynd hans fór í vaskinn.Er ist mit seiner Geschäftsidee baden gegangen.
Jarðarförin fór fram í kyrrþey.Die Beerdigung fand in aller Stille statt.
Bréfið fór strax í ruslafötuna.Der Brief wanderte gleich in den Papierkorb.
Hún kvaddi í fússi og fór.Sie verabschiedete sich verärgert und ging.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=to+determine+sth+for+sure
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.263 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung