Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: to get absorbed in sth
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

to get absorbed in sth in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: to get absorbed in sth

Übersetzung 1 - 50 von 2459  >>


Isländisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Þú verður varpa gögnunum annars get ég ekki hlaðið þeim niður í gagnabankann minn.Du musst die Daten konvertieren, sonst kann ich sie nicht in meiner Datenbank laden.
[ég] get[ich] kann
Get ég fengið reikninginn!Bitte zahlen!
Get ég hjálpað þér?Kann ich Ihnen helfen?
Ég get staðfest það.Das kann ich bestätigen.
Ég get ekki teiknað.Ich kann nicht zeichnen.
Ég get þetta ekki.Ich kann das nicht.
Ég get ekki annað.Ich kann nicht anders.
Get ég fengið aðstoð?Können Sie mir helfen?
Ég get gert þetta.Ich kann das machen.
Get ég skilað einhverju?Kann ich etwas ausrichten?
Get ég fengið poka?Kann ich eine Tüte bekommen?
Get ég fengið matseðilinn?Kann ich die Speisekarte haben?
Get ég fengið nótu?Kann ich eine Quittung bekommen?
Get ég keypt þungunarpróf hér?Gibt es hier Schwangerschaftstests?
Get ég hjálpað þér?Was wünschen Sie? [im Laden]
Get ég fengið endurgreitt?Kann ich das Geld zurückbekommen?
Ég get keyrt þig (þangað).Ich kann dich hinfahren.
Ég get ekki metið það.Ich kann das nicht beurteilen.
Ég get ekki því gert.Ich kann nichts dafür.
Get ég leigt handklæði hér?Kann ich ein Handtuch leihen?
Þetta get ég ekki leyft.Das kann ich nicht zulassen.
Get ég skilið eftir skilaboð?Kann ich eine Nachricht hinterlassen?
Get ég fengið kvittun?Könnte ich bitte eine Quittung haben?
get ég sofið rólegur.Nun kann ich ruhig schlafen.
Ég get beðið eftir þér.Ich kann auf dich warten.
Hvað get ég gert fyrir þig?Was darf es sein?
Get ég fengið vatnsglas?Kann ich ein Glas Wasser bekommen?
Get ég borgað með kreditkort?Kann ich mit Kreditkarte bezahlen?
Ég get ekki metið það.Ich kann das nicht einschätzen.
Hvernig get ég aðstoðað þig?Womit kann ich Ihnen dienen?
Hvar get ég keypt klósettpappír?Wo kann ich Toilettenpapier kaufen?
Get ég borgað með evrum?Kann ich mit Euro bezahlen?
Hvar get ég fundið lögfræðing?Wo finde ich einen Rechtsanwalt?
Ég get vel verið án þess.Darauf kann ich gut verzichten.
Því miður get ég ekki komið.Leider kann ich nicht kommen.
Hvar get ég leigt bíl?Wo kann ich ein Auto mieten?
Ég get auðvitað reynt það.Ich kann es ja mal versuchen.
Ég get illa munað nöfn.Ich kann Namen nur schlecht behalten.
Um það get ég ekki dæmt.Darüber kann ich nicht urteilen.
Get ég fengið far hjá þér?Kann ich mit Dir mitfahren?
Þetta get ég engan veginn umborið!Das kann ich keinesfalls dulden!
Get ég fengið lánaða símaskrá yfir ...?Haben Sie ein Telefonbuch von ...?
Ég get ekkert því gert.Ich kann es nicht ändern.
Hvar get ég keypt miða?Wo kann ich ein Ticket kaufen?
Ég get ekki gert margt í einu.Ich kann mich nicht zerreißen.
Ég get ekki annað en grátið.Ich kann nicht umhin zu weinen.
Hvað get ég gert fyrir þig?Was kann ich für dich tun?
Ég get ekki hætt hnerra.Ich kann nicht aufhören zu niesen.
Þessum veitingastað get ég mælt með.Dieses Restaurant kann ich nur empfehlen.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=to+get+absorbed+in+sth
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.258 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung