|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: to get around
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

to get around in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
English - French
English - Icelandic
English - Polish
English - Slovak
English - all languages
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: to get around

Übersetzung 1 - 50 von 112  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
[ég] get[ich] kann
Get ég fengið reikninginn!Bitte zahlen!
Get ég hjálpað þér?Kann ich Ihnen helfen?
Ég get gert þetta.Ich kann das machen.
Get ég skilað einhverju?Kann ich etwas ausrichten?
Ég get ekki teiknað.Ich kann nicht zeichnen.
Get ég fengið aðstoð?Können Sie mir helfen?
Ég get ekki annað.Ich kann nicht anders.
Ég get staðfest það.Das kann ich bestätigen.
Ég get þetta ekki.Ich kann das nicht.
Get ég keypt þungunarpróf hér?Gibt es hier Schwangerschaftstests?
Get ég fengið nótu?Kann ich eine Quittung bekommen?
Ég get keyrt þig (þangað).Ich kann dich hinfahren.
Get ég fengið endurgreitt?Kann ich das Geld zurückbekommen?
Get ég hjálpað þér?Was wünschen Sie? [im Laden]
Get ég fengið poka?Kann ich eine Tüte bekommen?
Get ég fengið matseðilinn?Kann ich die Speisekarte haben?
Ég get beðið eftir þér.Ich kann auf dich warten.
get ég sofið rólegur.Nun kann ich ruhig schlafen.
Get ég fengið kvittun?Könnte ich bitte eine Quittung haben?
Get ég skilið eftir skilaboð?Kann ich eine Nachricht hinterlassen?
Ég get ekki metið það.Ich kann das nicht einschätzen.
Ég get ekki metið það.Ich kann das nicht beurteilen.
Ég get ekki því gert.Ich kann nichts dafür.
Hvað get ég gert fyrir þig?Was darf es sein?
Þetta get ég ekki leyft.Das kann ich nicht zulassen.
Hvar get ég keypt klósettpappír?Wo kann ich Toilettenpapier kaufen?
Get ég leigt handklæði hér?Kann ich ein Handtuch leihen?
Get ég borgað með kreditkort?Kann ich mit Kreditkarte bezahlen?
Get ég fengið vatnsglas?Kann ich ein Glas Wasser bekommen?
Hvernig get ég aðstoðað þig?Womit kann ich Ihnen dienen?
Hvar get ég fundið lögfræðing?Wo finde ich einen Rechtsanwalt?
Get ég borgað með evrum?Kann ich mit Euro bezahlen?
Get ég fengið lánaða símaskrá yfir ...?Haben Sie ein Telefonbuch von ...?
Hvar get ég keypt miða?Wo kann ich ein Ticket kaufen?
Því miður get ég ekki komið.Leider kann ich nicht kommen.
Hvar get ég leigt bíl?Wo kann ich ein Auto mieten?
Ég get vel verið án þess.Darauf kann ich gut verzichten.
Þetta get ég engan veginn umborið!Das kann ich keinesfalls dulden!
Ég get auðvitað reynt það.Ich kann es ja mal versuchen.
Um það get ég ekki dæmt.Darüber kann ich nicht urteilen.
Get ég fengið far hjá þér?Kann ich mit Dir mitfahren?
Ég get ekkert því gert.Ich kann es nicht ändern.
Ég get illa munað nöfn.Ich kann Namen nur schlecht behalten.
Ég get ekki hætt hnerra.Ich kann nicht aufhören zu niesen.
Ég get vel skilið áhyggjur þínar.Ich kann deine Bedenken gut verstehen.
Ég get ekki spilað kassettur lengur.Kassetten kann ich nicht mehr abspielen.
Hvað get ég gert fyrir þig?Was kann ich für dich tun?
Þessum veitingastað get ég mælt með.Dieses Restaurant kann ich nur empfehlen.
Ég get ekki gert margt í einu.Ich kann mich nicht zerreißen.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=to+get+around
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.037 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung