Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   SV   IS   NO   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: to get used to each other
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

to get used to each other in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: to get used to each other

Übersetzung 1 - 50 von 112  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
[ég] get[ich] kann
Get ég fengið reikninginn!Bitte zahlen!
Get ég skilað einhverju?Kann ich etwas ausrichten?
Ég get ekki teiknað.Ich kann nicht zeichnen.
Ég get þetta ekki.Ich kann das nicht.
Ég get staðfest það.Das kann ich bestätigen.
Ég get gert þetta.Ich kann das machen.
Get ég fengið aðstoð?Können Sie mir helfen?
Ég get ekki annað.Ich kann nicht anders.
Get ég hjálpað þér?Kann ich Ihnen helfen?
Get ég hjálpað þér?Was wünschen Sie? [im Laden]
Ég get keyrt þig (þangað).Ich kann dich hinfahren.
Get ég keypt þungunarpróf hér?Gibt es hier Schwangerschaftstests?
Get ég fengið endurgreitt?Kann ich das Geld zurückbekommen?
Get ég fengið matseðilinn?Kann ich die Speisekarte haben?
Get ég fengið poka?Kann ich eine Tüte bekommen?
Get ég fengið nótu?Kann ich eine Quittung bekommen?
Ég get ekki því gert.Ich kann nichts dafür.
Ég get ekki metið það.Ich kann das nicht einschätzen.
Ég get ekki metið það.Ich kann das nicht beurteilen.
Ég get beðið eftir þér.Ich kann auf dich warten.
Get ég borgað með evrum?Kann ich mit Euro bezahlen?
Hvar get ég fundið lögfræðing?Wo finde ich einen Rechtsanwalt?
Get ég fengið vatnsglas?Kann ich ein Glas Wasser bekommen?
Hvar get ég keypt klósettpappír?Wo kann ich Toilettenpapier kaufen?
Get ég leigt handklæði hér?Kann ich ein Handtuch leihen?
get ég sofið rólegur.Nun kann ich ruhig schlafen.
Get ég skilið eftir skilaboð?Kann ich eine Nachricht hinterlassen?
Get ég fengið kvittun?Könnte ich bitte eine Quittung haben?
Hvað get ég gert fyrir þig?Was darf es sein?
Hvernig get ég aðstoðað þig?Womit kann ich Ihnen dienen?
Þetta get ég ekki leyft.Das kann ich nicht zulassen.
Get ég borgað með kreditkort?Kann ich mit Kreditkarte bezahlen?
Því miður get ég ekki komið.Leider kann ich nicht kommen.
Get ég fengið far hjá þér?Kann ich mit Dir mitfahren?
Get ég fengið lánaða símaskrá yfir ...?Haben Sie ein Telefonbuch von ...?
Hvar get ég keypt miða?Wo kann ich ein Ticket kaufen?
Hvar get ég leigt bíl?Wo kann ich ein Auto mieten?
Þetta get ég engan veginn umborið!Das kann ich keinesfalls dulden!
Ég get vel verið án þess.Darauf kann ich gut verzichten.
Ég get auðvitað reynt það.Ich kann es ja mal versuchen.
Ég get ekkert því gert.Ich kann es nicht ändern.
Ég get illa munað nöfn.Ich kann Namen nur schlecht behalten.
Um það get ég ekki dæmt.Darüber kann ich nicht urteilen.
Þetta get ég ekki leyft ykkur.Das kann ich euch nicht erlauben.
Þessum veitingastað get ég mælt með.Dieses Restaurant kann ich nur empfehlen.
Ég get ekki gert margt í einu.Ich kann mich nicht zerreißen.
Ég get ekki spilað kassettur lengur.Kassetten kann ich nicht mehr abspielen.
Ég get ekki annað en grátið.Ich kann nicht umhin zu weinen.
Hvað get ég gert fyrir þig?Was kann ich für dich tun?
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=to+get+used+to+each+other
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.025 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten