|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: to occupy have take a special position
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

to occupy have take a special position in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: to occupy have take a special position

Übersetzung 1 - 50 von 5355  >>


Isländisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
stelling {kv}Position {f}
staða {kv}Position {f}
sess {k}Position {f}
ábyrgðarstaða {kv}verantwortungsvolle Position {f}
grannstaða {kv}angrenzende Position {f}
mál. framstaða {kv}initiale Position {f}
yfirmannsstaða {kv}leitende Position {f}
atv. forstjórastaða {kv}Position {f} eines Geschäftsführers
atv. forstjórastóll {k}Position {f} eines Geschäftsführers
aðstaða {kv} [staða, kringumstæður]Position {f}
atv. yfirmaður {k}Beschäftigter {m} in leitender Position
afstaða {kv} [staðsetning í rúmi]Position {f}
misnota aðstöðu sínaseine Position missbrauchen
atv. yfirmaður {k} [kvenkyns]Beschäftigte {f} in leitender Position
hern. vígstaða {kv} [líka óeiginl.]strategische Position {f} [auch fig.]
Hún misnotar stöðu sína.Sie missbraucht ihre Position.
standa vel vígiin einer starken Position sein
Skipið gaf upp staðarákvörðun.Das Schiff gab seine Position an.
rísa upp við doggsich halb aufrichten (aus liegender Position)
taka skýra afstöðu gegn e-ueine klare Position gegen etw. beziehen
Hann gegnir leiðandi stöðu í þessu fyrirtæki.Er hat eine führende Position in dieser Firma.
mál. Stafurinn s er í framstöðu.Der Buchstabe s ist in initialer Position.
meðal annars {adv} <m.a.>unter anderem <u.a.>
orðtak frá a til ö {adv}von A bis Z
Á kvöldin horfir hann á sjónvarp.Abends sieht er fern.
"A" er sérhljóð."A" ist ein Vokal.
þar á meðal {adv} <þ.á m.>darunter
Á kvöldin sátum við á veröndinni.Abends saßen wir auf der Terrasse.
mæta á réttum tíma e-ð)(zu etw.) zurechtkommen
koma á réttum tíma e-ð)(zu etw.) zurechtkommen
Á sérhverri lögreglustöð er tekið á móti gagnlegum ábendingum.Jede Polizeidienststelle nimmt sachdienliche Hinweise entgegen.
ein. rafm. amper {hv} <A>Ampere {n} <A>
Á þessu svæði er mikil þörf á vinnuafli.In dieser Region besteht ein hoher Bedarf an Arbeitskräften.
Á sumrin sér maður mörg hross á beit.Im Sommer sieht man viele Pferde auf der Weide.
Á veturna neytum við meiri fitu en á sumrin.Im Winter konsumieren wir mehr Fett als im Sommer.
Á morgun á ég koma sem vitni fyrir rétt.Morgen soll ich als Zeuge vor Gericht erscheinen.
Á þessum fyrirlestri mátti líka bera fram spurningar inn á milli.Bei diesem Vortrag durfte man auch Zwischenfragen stellen.
Á tilsettum tíma komu allir starfsmenn saman á fund.Zur verabredeten Zeit versammelten sich alle Mitarbeiter zu einer Besprechung.
Á meðan hann las horfði hún á sjónvarpið.Während er las, sah sie fern.
tón. stillitónn-A {k}Kammerton {m} a [auch: Kammerton A] [a = 440 Hz] <A440>
Á hjóli kæmist ég heim til þín á tuttugu mínútum.Mit dem Fahrrad könnte ich in 20 Minuten bei dir zu Hause sein.
á móti {adv} {prep} [+þgf.]vis-à-vis [+Dat.]
ein. angström {hv} <Å>Ångström {n} <Å>
A-vítamín {hv}Vitamin {n} A
á alþjóðavísu {adv}international
á köflum {adv}stellenweise
á næstunni {adv}demnächst
á endanum {adv}schließlich
á meðan {adv}zwischenzeitlich
á landsvísu {adv}landesweit
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=to+occupy+have+take+a+special+position
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.258 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung