|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: to press sb for sth
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

to press sb for sth in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: to press sb for sth

Übersetzung 1 - 50 von 128  >>


Isländisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
blaðam. æsifréttamennska {kv}Yellow Press {f}
mat. kaffipressa {kv}French Press {f} [Cafetière]
for {kv}Morast {m}
for {kv}Schlamm {m}
för {kv}Reise {f}
för {hv.ft}Spuren {pl}
e-r fórjd. ging
Það fór úrskeiðis.Das ging daneben.
stöðva för e-sjdn. zurückhalten
Talan fór af.Der Knopf ist ab.
Leikhústjaldið fór upp.Der Theatervorhang ging hoch.
efnafr. antímon {hv} <Sb>Antimon {n} <Sb>
Fundurinn fór friðsamlega fram.Das Treffen verlief friedlich.
Hann fór syngja.Er begann zu singen.
Hún fór gangandi.Sie ist zu Fuß gegangen.
Aðgerðin fór út um þúfur.Die Aktion verpuffte.
Hann fór yfir landamærin.Er passierte die Grenze.
Áætlunin fór út um þúfur.Der Plan ist gescheitert.
Boltinn fór í stöngina.Der Ball traf den Pfosten.
Hún fór yfir reikninginn.Sie hat die Rechnung überprüft.
Boltinn fór í markið.Der Ball ging ins Tor.
Reksturinn fór á hausinn.Der Betrieb ging kaputt. [ugs.]
Ég fór úr frakkanum.Ich habe den Mantel abgelegt.
Dýrmætur tími fór til spillis.Kostbare Zeit wurde verschwendet.
Fundurinn fór út um þúfur.Das Treffen ist geplatzt.
Ég fór í buxurnar.Ich zog die Hose an.
tálma för e-sjdm. den Weg versperren
Strákurinn fór gráta.Der Junge begann zu weinen.
Ég fór úr frakkanum.Ich habe den Mantel ausgezogen.
Rútan fór seint af stað.Der Bus fuhr spät ab.
Skotið fór í þverslána.Der Schuss ging an die Latte.
Hann fór gangandi á brautarstöðina.Er ist zum Bahnhof gelaufen.
Ég fór með flugvél.Ich bin mit dem Flugzeug gekommen.
Hjónabandið þeirra fór í vaskinn.Ihre Ehe ging kaputt. [ugs.]
Hann fór með lestinni.Er ist mit dem Zug gefahren.
Allt fór eins og ætlað var.Alles lief wie geplant.
Hún fór undir sturtuna.Sie stellte sich unter die Dusche.
Skipið fór út í gær.Das Schiff ist gestern ausgelaufen.
Skot hans fór í þverslána.Sein Schuss traf die Latte.
Ég fór svöng í háttinn.Ich bin hungrig schlafen gegangen.
Ég fór á vogina.Ich stellte mich auf die Waage.
Hann fór inn í búðina.Er ging in das Geschäft hinein.
Atkvæðagreiðslan fór fram með handauppréttingu.Die Abstimmung erfolgte durch / per Handzeichen.
Loftslagsbreytingin fór vel í mig.Der Klimawechsel ist mir gut bekommen.
Skotið fór rétt þar fram hjá.Der Schuss ging knapp daneben.
Þetta fór betur en á horfðist.Es lief besser als erhofft.
Maturinn fór illa í mig.Das Essen ist mir nicht bekommen.
Hún fór leynt með fyrirætlanir sínar.Sie hat ihre Absichten verheimlicht.
Þetta fór alveg fram hjá mér.Das ist mir völlig entgangen.
Viðskiptahugmynd hans fór í vaskinn.Er ist mit seiner Geschäftsidee baden gegangen.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=to+press+sb+for+sth
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.225 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung