|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: trug etw zur Schau
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Isländisch Deutsch: trug etw zur Schau

Übersetzung 7401 - 7450 von 10268  <<  >>

IsländischDeutsch
VERB   etw. zur Schau tragen | trug etw. zur Schau/etw. zur Schau trug | etw. zur Schau getragen
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
þá vaknar spurningin um e-ðdann kommt die Frage nach etw. auf
það er möguleiki á e-ues besteht die Möglichkeit zu/für etw.
það er umræða um e-ðes gibt eine Debatte über etw.Akk.
það er umræða um e-ðes gibt eine Diskussion über etw.Akk.
ávinna sér hæfni (til e-s)sich (für etw.Dat.) qualifizieren [Kompetenz]
beina sérstakri athygli e-usein Hauptaugenmerk auf etw.Akk. richten
borða sig saddan af e-usich an etw.Dat. satt essen
borga e-ð úr eigin vasaetw. aus der eigenen Tasche bezahlen
búa til hnút á e-ðeinen Knoten in etw.Akk. machen
búast til gera e-ðsich bereit machen, etw. zu tun
orðtak draga e-ð fram í dagsljósiðetw. an die Öffentlichkeit zerren [pej.]
draga nafn e-s í skítinnjdn./etw. durch den Dreck ziehen
eiga mikinn þátt í e-uan etw.Dat. großen Anteil haben
eiga sér rætur í e-uden Ursprung in etw.Dat. haben
eiga sinn þátt í e-uan etw.Dat. seinen Anteil haben
einsetja sér gera e-ðeinen Vorsatz fassen, etw. zu tun
éta yfir sig (af e-u) [talm.]sich (an etw.Dat.) überessen
eyða e-u (smám saman) burtan etw.Dat. fressen [langsam zerstören]
eyða miklum tíma í e-ðviel Zeit in etw.Akk. stecken
bakþanka út af e-uvon etw. nicht völlig überzeugt sein
sér e-ð í svanginnetw. zwischen die Kiemen bekommen [ugs.]
fara á námskeið í e-ueinen Kurs in etw.Dat. besuchen
fara á námskeið í e-ueinen Lehrgang in etw.Dat. besuchen
fara ekki varhluta af e-uum etw. gebracht werden [nicht bekommen]
fara í leiðangur um e-ðeinen Streifzug durch etw.Akk. machen
finna sig knúinn til e-ssichAkk. zu etw. veranlasst fühlen
finna sig knúinn til e-ssich getrieben fühlen, etw. zu tun
fremja refsivert athæfi (með e-u)sich (mit etw.Dat.) strafbar machen
ganga í berhögg við e-ðim / in Widerspruch zu etw. stehen
gefa börnunum e-ð borðaden Kindern etw. zu essen geben
gera rekistefnu út af e-u [orðtak]ein Bohei machen um etw.
gera rekistefnu út af e-u [orðtak]ein Wesen machen um etw.
gera sig líklegan til e-skurz davor sein, etw. zu tun
geta (ekki) tileinkað sér e-ðsich (nicht) mit etw. anfreunden können
geta (ekki) verið án e-sjdn./etw. (nicht) entbehren können [auskommen]
gjalda fyrir e-ð með lífinuetw. mit dem Tod bezahlen [geh.]
orðtak hafa (sterkar) taugar til e-ssich (stark) mit etw. verbunden fühlen
hafa augun opin fyrir e-udie Augen nach etw. offen halten
hafa ekkert á móti e-unichts gegen etw. einwenden zu haben
hafa ekki efni á e-usichDat. etw. nicht leisten können
hafa ekki viðþol fyrir e-uetw. nicht mehr (länger) ertragen können
hafa góð tök á e-umit etw.Dat. zu Rande kommen
hafa gott auga fyrir e-uein scharfes Auge für etw. haben
hafa næmt auga fyrir e-uein gutes Auge für etw. haben
haldast í hendur við e-ðmit etw. Hand in Hand gehen
hugsa um gera e-ðsichDat. überlegen, etw. zu tun
komast ekkert áfram með e-ðmit etw. nicht vom Fleck kommen
láta ekki bjóða sér e-ðsichDat. etw. nicht bieten lassen
láta ekki blekkjast af e-usich von etw. nicht einwickeln lassen
leggja aukna áherslu á e-ðauf etw.Akk. erhöhten Wert legen
Vorige Seite   | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149 | 150 | 151 | 152 | 153 | 154 | 155 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=trug+etw+zur+Schau
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.194 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung