|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: u
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

u in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Norwegian
English - Polish
English - Romanian
English - Russian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: u

Übersetzung 3101 - 3150 von 3395  <<  >>


Isländisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

gera sér grein fyrir e-uetw. nachvollziehen
gera sér grein fyrir e-usich etw.Dat. bewusst machen
gera sér grein fyrir e-usich über etw. klarwerden
gera sér mat úr e-uetw. ausnutzen
gera sér mat úr e-usichDat. etw. zunutze machen
gera tölfræðilega könnun á e-uetw. statistisch erfassen
gera veður út af e-usich haben
gera veður út af e-ueinen Aufstand wegen etw. machen
glefsa í átt e-m/e-unach etw. schnappen [Hund]
greiða atkvæði (með/gegn e-m/e-u)(für/gegen jdn./etw.) stimmen
grípa til refsiaðgerða gegn e-m/e-ugegen jdn./etw. Sanktionen verhängen
grípa til vopna (gegn e-m/e-u)in den Kampf (gegen jdn./etw.) ziehen
hafa (ekkert) gagn af e-m/e-u(keine) Verwendung für jdn./etw. haben
hafa (miklar) mætur á e-m/e-uviel von jdm./etw. halten
hafa (miklar) mætur á e-m/e-u(viel) Wert auf jdn./etw. legen
hafa augun opin fyrir e-udie Augen nach etw. offen halten
hafa ekkert á móti e-unichts gegen etw. einwenden zu haben
hafa ekkert vit á e-unichts von etw. verstehen
hafa ekki efni á e-usichDat. etw. nicht leisten können
hafa ekki hundsvit á e-ukeine Ahnung von etw. haben
hafa ekki hundsvit á e-uvon etw. keine Ahnung haben
hafa ekki mikið fyrir e-m/e-unicht viel Umstände mit jdm./etw. machen
hafa ekki viðþol fyrir e-uetw. nicht mehr (länger) ertragen können
hafa engan áhuga á e-m/e-uan jdm./etw. kein Interesse haben
hafa engan áhuga á e-m/e-usichAkk. für jdn./etw. nicht interessieren
hafa góð tök á e-umit etw.Dat. zu Rande kommen
hafa gott auga fyrir e-uein scharfes Auge für etw. haben
hafa gott vald á e-usich auf etw.Akk. verstehen
hafa illan bifur á e-ueine Abneigung gegen etw. haben
hafa lítið álit á e-m/e-uauf jdn./etw. schlecht zu sprechen sein
hafa lúmskt gaman af e-uan etw. heimlich Spaß haben
hafa mikla trú á e-m/e-uzu jdm./etw. großes Vertrauen haben
hafa næmt auga fyrir e-uein gutes Auge für etw. haben
hafa sameiginleg afnot af e-uetw. mitbenutzen
hafa skipti á e-u (við e-n)(mit jdm.) etw. tauschen [gegeneinander einwechseln]
hafa yfir e-u ráðaüber etw.Akk. gebieten [verfügen]
hafa yfir e-u ráðaüber etw.Akk. verfügen
hafa yfir e-u ráðaetw. zur Verfügung haben
halda e-u eftir án leyfisetw. unterschlagen [hinterziehen]
halda e-u föstu með tönnunumetw. mit den Zähnen festhalten
halla sér (upp) e-m/e-usich an jdn./etw. anlehnen
halla sér/e-u (upp) e-usich/etw. an etw./gegen etw.Akk. lehnen
henda e-m út af/úr e-u [talm.]jdn. aus etw. schmeißen [ugs.]
hjálpa e-m e-u framjdm. zu etw.Dat. verhelfen
hreyta e-u út úr séretw. ausstoßen [Fluch]
kjafta sig út úr e-u [talm.]sich (aus etw.) herausreden
koma á miðstýringu á e-uetw.Akk. zentralisieren
koma e-u á öruggan staðetw. in Sicherheit bringen
koma e-u á réttan kjöletw. (wieder) in Ordnung bringen
koma e-u aftur á kortiðetw. wieder zu Ansehen und Bekanntheit verhelfen
» Weitere 166 Übersetzungen für u innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=u
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.338 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung