Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: unter+Arme+greifen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

unter+Arme+greifen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Türkisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: unter Arme greifen

Übersetzung 1 - 50 von 238  >>

IsländischDeutsch
Suchbegriffe enthalten
orðtak hlaupa undir bagga með e-mjdm. unter die Arme greifen
Teilweise Übereinstimmung
vesalingur {k} [kvenkyns]Arme {f}
líffærafr. fang {hv} [faðmur]Arme {pl}
krosslagðir handleggir {k}verschränkte Arme {pl}
grípagreifen
breiða út faðminndie Arme ausbreiten
taka e-ðetw. greifen
fátækt fólk {hv} og ríktarme und reiche Leute {pl}
grípa í e-ðzu etw. greifen
grípa til e-szu etw. greifen
grípa í tómtins Leere greifen
taka e-n í faðm sinnjdn. in die Arme nehmen
Hún lyfti höndunum upp.Sie hat die Arme hochgehoben.
fallast í faðmasich in die Arme fallen
þrífa í e-n/e-ðnach jdm./etw. greifen
taka sér e-ð í höndsichDat. etw. greifen
slá á strengiin die Saiten greifen
setja markið (of) háttnach den Sternen greifen
vopn vopnastzu den Waffen greifen
grípa til rangra meðalazu unkorrekten Mitteln greifen
Handleggir hennar héngu máttlausir niður með síðum.Ihre Arme hingen leblos am Körper.
styðja höndum á mjaðmirdie Arme in die Seiten stemmen
Hún vafði örumum sínum um háls hans.Sie schlang die Arme um seinen Hals.
vera í seilingarfjarlægðzum Greifen nah/nahe sein
þurfa seilast djúpt í buddunatief in die Tasche greifen müssen
grípa um sig [e-ð grípur um sig]um sich greifen [etw. greift um sich]
breiðast hratt útrasch um sich greifen [sich schnell ausbreiten]
Aumingja móðurin nær ekki einu sinni hvílast á kvöldin!Die arme Mutter kommt nicht mal abends zum Ausruhen!
Verslið strax, meðan birgðir endast!Greifen Sie zu, solange der Vorrat reicht!
Hún reyndist vera beinbrotin á báðum handleggjum.Es wurde festgestellt, dass sie sich beide Arme gebrochen hatte.
Dansararnir undu upp á hendur sínar og fætur á sviðinu.Die Tänzer haben sich ihre Arme und Beine auf der Bühne verrenkt.
fyrir neðan {prep} [+þf.]unter [+Dat.]
meðal {prep} [+ef.]unter [+Dat.]
neðanjarðar {adj}unter Tage
hugsanlega {adv}unter Umständen
okkar á milliunter uns
undir {prep} [+þgf.] / [+þf.]unter [+Dat.] / [+Akk.]
undir leiðsögn e-s {adv}unter jds. Anleitung
með aðstoð e-s {adv}unter jds. Mithilfe
á vegum e-s {prep}unter jds. Schirmherrschaft
friðlýstur {adj}unter Naturschutz [nachgestellt]
þjást vegna e-sunter jdm. leiden
fyrir alla muni {adv}unter allen Umständen
hvað sem á gengur {adv}unter allen Umständen
hverju sem fram vindur {adv}unter allen Umständen
afleitur {adj}unter aller Kritik
undir öðrum kringumstæðumunter anderen Verhältnissen
veðurfr. undir frostmarkiunter dem Gefrierpunkt
í (öllum) aðalatriðumunter dem Strich
íþr. undir beltisstaðunter der Gürtellinie
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=unter%2BArme%2Bgreifen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.036 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung