|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: untreu sein
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

untreu sein in anderen Sprachen:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: untreu sein

Übersetzung 1351 - 1400 von 1640  <<  >>

IsländischDeutsch
SYNO   betrügen | eine Affäre haben ... 
Teilweise Übereinstimmung
vera kominn fyrir vindaus dem gröbsten Dreck heraus sein
orðtak vera út í hött [óeiginl.]aus der Luft gegriffen sein [fig.]
vera í heimsókn hjá e-mbei jdm. auf/zu Besuch sein
vera í góðum höndum hjá e-mbei jdm. in besten Händen sein
vera ástfanginn upp fyrir hausbis über beide Ohren verliebt sein
vera skuldugur upp fyrir hausbis über beide Ohren verschuldet sein
vera á hvínandi kúpunnibis über die Ohren verschuldet sein
vera fús til e-sdarauf erpicht sein, etw. zu tun
beina kastljósinu e-udas / sein Augenmerk auf etw. richten
vera þúfan sem veltir hlassinudas Zünglein an der Waage sein
verða fyrstur til óska e-m til hamingjuder Erste sein, der jdm. gratuliert
orðtak vera potturinn og pannan í e-udie treibende Kraft bei etw. sein
vera öðrum dæmi til viðvörunarein abschreckendes Beispiel für andere sein
skaffa velein guter Versorger der Familie sein
vera dragbítur á framfarirein Hemmschuh für den Fortschritt sein
vera gull af manniein Juwel von einem Menschen sein
vera tækifæri til e-seine Gelegenheit zu/für etw. sein
vísa gesti til herbergiseinen Gast in sein Zimmer leiten
vera þess megnugur breyta ástandinufähig sein, den Zustand zu ändern
vera í essinu sínuganz in seinem Element sein [fig.]
vera (sem stendur) gera e-ðgerade dabei sein, etw. zu tun
vera í þann mund gera e-ðgerade dabei sein, etw. zu tun
vera í þann veginn gera e-ðgerade dabei sein, etw. zu tun
vera fær í meðferð verkfærageschickt im Umgang mit Werkzeugen sein
sjá ofsjónir yfir e-ugrün vor Neid über etw. sein
vera fundvís á e-ðgut darin sein, etw. zu finden
vera á kvennafarihinter den Frauen her sein [ugs.]
ætla fara gera e-ðim Begriff sein, etw. zu tun
vera í þann mund gera e-ðim Begriff sein, etw. zu tun
vera í þann veginn gera e-ðim Begriff sein, etw. zu tun
vera á skjön við e-ð [orðtak]im Gegensatz zu etw. stehen / sein
vera fæddur í ljónsmerkinuim Zeichen des Löwen geboren sein
vera í nánd við e-ðin der Nähe von etw. sein
vera í stuði til e-s [talm.]in der Stimmung für etw. sein
vera klár í stærðfræðiin Mathe auf Zack sein [ugs.]
vera e-m þyrnir í augumjdm. ein Dorn im Auge sein
rekja fyrir e-m raunir sínarjdm. sein Leid/seine Not klagen
vera ekki góður félagsskapur fyrir e-nkein (guter) Umgang für jdn. sein
vera ekki málglaðurkein Freund von vielen Worten sein
ekki tekið út með sældinni gera e-ð {verb}kein Vergnügen sein, etw. zu tun
vera (alveg) á nippinu (að gera e-ð)kurz davor sein (etw. zu tun)
gera sig líklegan til e-skurz davor sein, etw. zu tun
fara öfugu megin fram úr rúminumit dem verkehrten Bein aufgestanden sein
gera rétt / rangt í mit etw. gut / schlecht beraten sein
vera (fyrir) löngu búinn gera e-ðmit etw. schon lange fertig sein
vera ekki af baki dottinnnicht auf den Kopf gefallen sein
orðtak vita sínu vitinicht auf den Kopf gefallen sein
orðtak hafa munninn fyrir neðan nefiðnicht auf den Mund gefallen sein
eiga ekkert með gera e-ðnicht berechtigt sein, etw. zu tun
vera ekki heiglum hentnicht für jeden (geeignet / passend) sein
Vorige Seite   | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=untreu+sein
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.070 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung